Even after the Israelites will settle in their own land, the life of the desert pastoralist remained a sort of romantic ideal for them.
甚至在以色列人安定以后,依旧认为,那种游牧式的生活,是非常浪漫的。
I'm going to set it, do it the right way.
我会安定下来,然后按正确的方法行事。
Then a bunch of terrible things obviously begin to happen that shake the security of this society, and ultimately bring it down.
然后,显然一些可怕的事情开始发生了,它动摇了社会的安定,最终导致其崩溃
By your estimation, how many more years before we will see Afghan National Army and the police force in enough numbers to stablize the country?
根据您的估计,还要多少年,才能有足够的阿富汗国民士兵和警察,来维持这个国家的安定?
And so here in Exodus, we find that just as the nation of Israel is coming into existence, just as the Israelites are making the transition from a nomadic existence to a more settled way of life ultimately in their own land, there seems to be a collective memory of a similar change in her religion.
所以在《出埃及记》中,我们可以看到,以色列作为一个国家即将诞生,就像犹太人,从游牧的生活方式,向更安定生活的转变,就像在宗教中同一个改变中的共同记忆。
The metropolis is the center of this unsettled world that Marx describes.
大都会是马克思所描述的未安定世界的中心。
Be settled, have a career that's going to be steady.
安定下来,有一份稳定的工作。
Probably, you know, very settled down, I would say.
我会认为,自己很有可能过着非常安定的生活。
To put untrammeled reasons and individual freedom at the center of a civilization is to live with the conflict, the turmoil, the instability, and the uncertainty that these things create.
把自由理性和个人自由置于,文明的中心就会伴随着冲突与矛盾,混乱和不安定,以及一些其他的不良影响
Later on when times are more secure, there's trade for grain as well for everything else, but when you're settling a place in the first place, you can't rely on somebody bringing it to you.
在之后相对安定的年代,有了粮食及其他各种物品交易,但当你刚开始在某地定居时,并不能指望有人为你供给必需品
There is an expansion of the Greek world already by the tenth century, and these folks are now settled down, so that some of these cities are in fact among the most important cities sending out colonies of their own.
希腊世界不停地扩展,一直到10世纪,那些逃亡者才安定下来,因此,这当中的,一些重要城市都拥有自己隶属的殖民地
应用推荐