But to find a common denominator where we can all talk, where we don't find ourselves divided by religion or culture anymore, because we've got down something so essential.
我们所找的共通之处可以使我们彼此交流,让我们发现我们,不再被宗教与文化分隔开来,因为我们已经获得了最本质的东西。
The institutional and educational requirements of Plato's Republic share many features with a place like Yale.
柏拉图《理想国》的制度,与教育条件特色,有许多方面和耶鲁是共通的。
Each set of three shares certain structural and literary features.
每一组瘟疫在形式和描述上都有共通之处。
Actually it has kind of a lot in common with religious talk.
实际上这和宗教的交流有很多共通的地方。
I appreciate particularly the idea of human rights, because it is meant to get a round culture, and particularly a round religion, to find those common denominators, hopefully not the lowest denominator that's just ethical washout. It doesn't mean anything.
我尤其赞赏人权的观点,因为它是要构建一个全面的文化,尤其是一个全面完整的宗教,以此来寻求人类共通的地方,希望别是最低层次的共通点,否则只会是道德的失败,没有任何意义。
How does it differ in Virgin, in South Asia and in India to city in Kenya, to Trenton? It seems like somehow that kind of cultural fluency, maybe religious fluency as well.
从弗吉尼亚,南亚和印度,到肯尼亚城市和特伦顿,区别是什么?好像,是为了达到文化上的共通,也有可能是宗教上的共通。
Same with the Priestly school: we're speaking about the Priestly materials which clearly have evidence of originating from the eighth, seventh, sixth and fifth centuries, and so there must have been a common stretch of scholarship that would have preserved and transmitted and developed those traditions, and we call that the Priestly school.
这与牧师学派相同:我们指的是那些被显著证据证明,起源于公元前8世纪到5世纪的牧师学派的材料,那么一定存在一个共通的学派,去保存和传播,发展这些传统,我们称之为,牧师学派。
应用推荐