And this can be asked at all sorts of levels but a simple level is what makes for a pretty face?
这可以在很多层面上问及,但一个简单的层面就是什么才是好看
maybe you're practicing English with a native speaker and you didn't quite catch what the other person said.
也许你正和一位母语为英语的朋友练习英语口语,但你没能很好地理解那个人在说什么。
In the universe we-- Who knows what is out there in the universe but at least on Earth we may well be the only people there are.
在宇宙中,我们-,谁知道宇宙中有什么,但至少在地球上我们很可能是唯一的。
Another side effect if you take too much lithium is death, so that's no good to have in sodas either, and it might not have been as big a deal back in the 1920's, but you can imagine with supersizing today, this might be a bigger problem.
另一个副作用是因为摄入锂过量而死,这更说明在汽水里放这种东西是不好的,这在二十世纪二十年代可能没什么大问题,但你可以想象在如今这个什么都超标的时代,这也许会出更大的问题。
But you're the man behind the decider who decides what the decider is going to read, to be informed of, to see, who he is to see.
但你是在决定人身后的人,你决定了他,要读什么,知道什么,看些什么,见哪些人。
It is a rare person who couldn't stand up there and everybody would figure out what they're lying about, but the transparency effect is we don't feel that way.
很少有人会站在这里,让大家都猜出他们撒了什么谎,但因为透明效应,我们并不这样觉得。
What is here that shouldn't be here?
什么东西在这里,但它本不应该在这里?
I've passed through Grand Central Station when filming was happening. I don't know what they were filming though.
有一次我从那儿经过,正好有部电影在拍。但我不知道他们在拍什么电影。
There was an edge to them, as if the whole thing could collapse on their heads.
但他们总能把握好分寸,好像在担心什么东西,垮下来的话会压死他们似的
But the students, they think that I'm an old woman from the cave and I don't know anything
但学生们认为我是住在洞穴的老女人,我什么也不懂,
Like everyone wants that to be something, but really it's the time that you spend on it.
人人都想拥有什么,但其实是你(在这件事上)所花费的时间
But you know, there's always a place in New York to do something, you know.
但在纽约总有可以去做点什么的地方。
Citizen virtue is relative or we might say regime relative. Only in the best regime he says will the good citizen and the good human being ? be the same. But what is the best regime?
公民美德是相对的,或我们也可说,政体是相对的,他说,仅在最佳政体之中,好公民才会和好人等同,但什么是最佳政体?
Now, I don't know how far back it goes but it must be that in ancient times some people would say, all right you're going to be doing more work or you're contributing more to this enterprise, we'll give you a bigger share of the profits.
我不知道这能追溯到什么时候,但在古时候肯定有人说,好吧,你比别人干得多,你对公司的贡献更大,我们会把收入的大头给你
but you can't complain when it's February and it's almost 70 degrees today.
但在2月份里能有70华氏度的天气,你也不能说什么了。
But now, as I'm looking into the mirror, I don't see anything at all.
但现在,我在镜子中,什么也没看到
In that autistic people show no impairments dealing with the physical world, they show no impairments on-- they don't necessarily show any impairments on mathematical skills or spatial skills, but they have a lot of problems with people.
因为孤独症患者并未表现出生理上的缺陷,所以他们并不会在数学技能或空间技能上,表现出什么缺陷,但他们却在人际交往方面存在很多问题
But how could it possibly turn on what's happening in Michigan?
但怎么可能依赖于在密西根发生了什么?
But it shouldn't depend on extrinsic, external facts about what's happening someplace else.
但不该依赖于外部,在别处发生什么等等外在事实。
But faced with the question what should he do, what did he want to do with his remaining couple of years, what he decided he wanted to do -- was finish his Yale degree-- thought he'd set himself the goal of graduating college before he died.
但面对着他该做什么这个问题,在他剩余的几年生命里他想要做的事,他所决定的他想要做的事,是完成他的耶鲁学位-,认为他想给自己设定在死之前,从大学毕业的目标。
应用推荐