• And, when he asks on their wedding night, she gives him an answer that only makes him more obsessed with the question.

    在新婚之夜这个题时,海伦给了一个,只更加对这个题好奇的答案。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Yes. He asked if I was going to talk about how decisions were made about what to include in the New Testament and what not to include in the New Testament.

    讨论,为什么有些书卷被收入新约,有些被排除在外。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And he asked them, "How happy are you going to be, ?" if you get the tenure?"

    们“你多快乐,如果你得到终身职位“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • He was being interviewed by Carl Reiner, and he would ask him questions, and in his comic German accent he would give silly answers.

    卡尔·雷纳介绍了一下,然后几个题,接着他会带着,滑稽的德国腔去做出荒唐的回答

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Yes, he's asking after a firm pays a dividend that should lower the--you were asking whether it should lower the price of a share.

    的是如果一个公司分了红,就降低...你的是,股价下跌

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And so, Socrates' friends ask him, how can we be confident that the soul will survive the death of the body and indeed be immortal?

    于是苏格拉底的朋友们就,如何才能使我们确信,灵魂在肉体的消亡中幸存,并且是真正的永生的呢

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If somebody wants to believe something, I say what's the evidence for?

    如果有人说相信什么东西,我一定会问,有什么证据呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, you might be asking how did he actually figure that out?

    都压缩到很小的空间中了,你们可能会问怎么知道直径的?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Why does it matter what family I'm from?" he asks Diomedes.

    为什么来自的家族那么重要?“,狄俄墨得斯。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And, he asked the question, what if we could share -electrons?

    了一个题,如果共享电子怎么样呢?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But he would go around and people would ask him his opinions on politics and he would say things like "Well, I like being in the garden."

    但人们遇到,会问对政治有什么看法,他会说“我喜欢在花园里”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you ask him if it's our people're gonna go, man will lose heart because of the theme of The Magnificent Ambersons that take you leave the way.

    如果你我们人民将何去何从,人们灰心丧气,因为《安巴逊家族》的,主题让你无路可走。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • It's the sort of thing you wonder about when you ask yourself, "If somebody was born blind, could he possibly know what it's like to see color?"

    有时你就一些自己,如果某人天生失明,是否可能知道看见颜色是什么感觉

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And then I said--then I thought back on the Freud lecture and so I asked him, ?" "If you could marry anybody you want, who would it be?"

    之后我又想到弗洛依德的理论,然后我就,“如果你谁都能娶,你选择娶谁“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And he asked them, "What happens if you don't get tenure?

    们“如果得不到终身职位怎样?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Imagine there's somebody in 2050 and we ask, "Is that Shelly Kagan?"

    想象一下,2050年又有个人0,我们会问是不是谢利·凯根“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you would have asked him "Are you mortal?"

    如果你,你死吗“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定