It's subsequently seen as one of the precursors of the First Amendment to the American Constitution.
后来它被看作是美国宪法,第一修正案的前身。
I guess you just try. I don't know. Like at the start, I was like a bit judgmental about, like, the American culture
我觉得你只要尽力就好。我不知道。就像一开始,我也对美国文化有些品头论足的倾向,
You have a very, very changing demographic situation in the American South and its political culture has to respond to that.
你可以想象,当时的美国南方,人口流动是非常厉害的,所以当时的政治文化必须做出相应的调整
He actually has a publication already in the American Economic Review on the Return to Capital with Ghana.
他曾经在美国经济评论杂志上,发表过文章,研究的是加纳的资本回报
So this is, in effect, the backdrop in which in the American academy--influenced, - as we'll now see, by certain trends in the British academy-- arose in the thirties and in the forties.
所以实际上,这就是当时美国学术界,受英国学术界影响-,在三四十年代崛起的背景。
So, you might learn to play baseball, you might learn about the American Civil War, but if Chomsky is right you didn't learn to speak English.
因此,你可能学会打棒球,学到关于美国内战的知识,但如果乔姆斯基是对的,那么说英语并不是习得的
If you think about the American idea as an example of the modern way of thinking about these things, the notion is we can't do anything.
如果你以美国式理念作为,一种现代思维方式去,思考这些内容的话,就会觉得无法可施
European governments have taken stronger action against genetically modified foods than is the case of the American government and there is a very interesting political history to this.
与美国政府相比,欧洲政府,实施了更强硬手段来,限制转基因食品,而这其中包含了有趣的政治历史问题
This seems in many ways to be quite far from the American democracy based on constitutional government, systems of checks and balances, protection of individual rights, and so on.
这似乎在很多方面,有别于美式民主,后者的根基是宪制政府,制衡体系,保障个人权利等。
And I would suggest to you that the consumption of home is driven by a certain kind of desire as well, that desire to move up in the American class structure: "the first electric refrigerator in my family."
而我的看法是对家的消耗,也是由一种特定的渴望驱动的,这种渴望上升到美国的阶级结构:,“我们家的第一台电冰箱“
And one of the things i said from day one is that our entire work has to be based on the best science we can master for the American people.
从一开始工作我就反复强调,我们所有的工作都建立在,为了美国人民所掌握的,最先进的科学知识之上。
I think in some ways my hope is, maybe it's more just my optimistic spirit, my hope would be that Muslims would feel like this is the place where they could really thrive within their Muslim identity, and yet be part of the American dream.
我的希望是,这也许只是我的一厢情愿,穆斯林人民能觉得这片土地才是,穆斯林民族保持传统,繁荣昌盛的地方,但仍然是美国梦的一部分。
She is former President of the American Society of International Law and a member of the Board of the Council of Foreign Relations and a member of the American Society of Arts and Sciences.
她是美国国际法学学会的前任会长,她同时还是美国国务院政策规划司成员,美国艺术与科学学会成员。
For example, you can't acquire a land that is common property, so people in terms of the American Indians, I feel like they already have civilizations themselves and they were using land in common.
比如,你不能掠夺公共财产,对于印第安人来说,我觉得他们已经有了自己的文明,他们用的就是公共土地。
Was the American Psychological Association President.
曾是美国心理学会主席。
Good, so we assumed, we kind of jumped to just one election and at least in the American system, for better or for worse, I could voice an opinion on that there are lots of little elections on the way.
好,让我们假设,我们把思维跳跃到某一次选举中,至少在美国社会里,无论正误,我都有权发表自己的言论,现在正有很多初选进行中
应用推荐