• So your goal, Plato says, your goal should be, in life, to practice death-- to separate yourself from your body.

    所以你的目标,柏拉图说,你的目标应该是,活着时,练习,把心灵从身体分离出来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And so it could be-- even if the soul is something separate from the body-- that when the body dies, the soul dies as well.

    所以 很有可能,尽管灵魂是独立于肉体的,但是,如果肉体死了,灵魂也就死了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Some have even argued that there is an intuitive biology, a common-sense biological understanding of the world that's separate from your understanding of people and physics.

    有些人甚至认为,大脑中存在着一个直觉生物学模块,这是一种与所具有的人类及物理学知识,并不相同的常识性生物学知识

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And so, the philosopher, who has sort of trained himself to separate his mind from his body, to disregard his bodily cravings and desires-- the philosopher will welcome death because at that point he'll truly, finally, make the final break from the body.

    所以,那些,已经为灵魂脱离肉体,以及忽视自己的肉体欲望,做好准备的哲学家,将会欢迎死亡的到来,那时他会真正地,最终地,从自己的肉体中解脱出来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And his big finding is that you could separate people-- you could separate the question of laughter from the question of a joke or the question of humor.

    他有一个重大的发现,你可以区分…,你可以区分什么是笑,什么是玩笑,什么是幽默。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定