• So, I think that kind of thing. You should read that poem : Student: I like the line where it's if you can be in a crowd but not lose the common touch -that's my favorite line Mr. Carl Icahn: That's right. If you can walk in a crowd and still not lose the--if you can walk with kings and not lose the common touch.

    所以为这些事情你应该读读那首诗,学生:我喜欢这句,如果你跟村夫交谈而不变谦虚之,态,亦或与王侯散步而不露谄媚之颜,那是我最喜欢的一句,卡尔·伊坎先生:对,是的,如果你可以和农夫交谈而,不变--亦或与王侯散步,而不露谄媚之颜。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What did we lose in our understanding of it as a literary object when the second half was not published?

    将它置于文学作品之列来理解时,我们失去了什么?,书的后半部分没出版时?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Your P-functioning is actualized now, because you're engaged in thought, but you don't lose the ability to think during those moments when you're not thinking.

    你的能力正在被实践,是因为你正在思考,但你没有在思考的时候也没有,失去思考的能力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Really good poker players play close to their best all the time and they're not really bothered when they lose; I think that's true in markets too.

    真正好的玩家,会一直努力玩的更好,但是如果输了,他们也不会真的在意;,我想这种理论在市场中也是适用的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well if you're not defending the easy pass, he doesn't lose anyone, and if he attacks through the hard pass he's going to lose at least one battalion.

    如果你没有在平坦之途设防他兵力不减,然而如果他从崎岖之途进军,那么他将至少损失一个营

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Probably never that easy but really, you're just not going to lose, and the truth of the matter is that hoplites beat non-hoplites in all battles that are fought on flat land in battles that the Greeks fight in.

    也许不是那么的容易,不过总会胜利的,事实上,在所有希腊人打的平原战中,方阵部队无一例外地击败了非方阵部队

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Does he not say that armed prophets always win, the unarmed prophets lose? Did he not say that he wrote to reveal the effectual truth of things and ? not just what people have imagined the case to be?

    难道他没说过武装的先知总能取胜而,徒手的先知总是失败?,难道他没说过,他写作是为了揭示出事物的本来面目,证明事物并非人们幻想的那个样子?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It used to be believed, and it's the sort of thing I would-- when I taught this course many years ago I would lecture on-- that neurons do not grow back once you lose them.

    人们曾经相信,我在很多年前,教授这门课的时候,会告诉大家,一旦你的神经元受损,它们便无法恢复

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Lose an arm, lose a leg, lose the brain--he is not alive.

    没了胳膊,没了腿,但没了大脑,人不可能活下去。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The way to do terrible things--One way to do terrible things is to lose yourself so you're not an individual anymore but another way to do terrible things is so that the person you're doing it to isn't an individual.

    使人变坏的其中一股力量,就是抹杀自己的个性,你不再是自己,而使人变坏的另一股力量,就是抹杀你行恶的对象的个性。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Again, it's not paralysis, it's not blindness, but due to certain parts of your--of damaged parts of your brain, you might lose, for instance, the idea that there's a left side of your body or a left side of the world.

    我重申,这不是生理瘫痪,不是失明,但是由于大脑特定部区域的损伤,举例来说,你可能会失去对身体左半部分的感知,或是对身体左侧外部世界的感知

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定