• And, so, as things are going downhill many people in Paris said look, we must keep fighting, but we must imagine a different world where--we have, we're being betrayed by the provinces that are not helping us, and we need to have help from the provinces.

    于是局势日渐危急,许多在巴黎的人说,我们必须战斗,我们要想象出一个全新的世界,有些省份对我们坐视不理,我们被遗弃了,我们需要其他省的援助

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So part of the goal here is, this should not be a grueling, exhausting kind of task, it's really something that should be helping you learn the material.

    所以部分目标在于,这不应该是一个累赘,不是那种沉重的任务,它应该能帮助你,学习材料。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And those who argue it's not possible and use science to argue for that, very often,are hurting more than helping the field.

    而那些认为这不可能的人,他们用科学来争论,很多时候,只有阻碍作用而毫无帮助。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I would try to involve them greater in the process of helping their neighbour and not have us being the only one who is doing it.

    我会努力让他们更多的参与到帮助邻国的过程中,而不是我们单打独斗。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So how can we say that " justice means helping friends and harming enemies," : Socrates asks, "when we may not even be sure " who our friends and our enemies really are?

    所以我们如何能说,正义意指协助朋友并打击敌人“,苏格拉底提问,“尤其是当我们甚至无法确定,谁是真正的朋友及敌人?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • We have a whole lot of things that are worth doing Obama has not been talking about scooping out people and helping them, standing around holding shovels in the middle of some forest.

    有很多值得去做的事情,奥巴马没有提及,直接帮助人们,摆脱困境。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • it's not as good as helping debug, sorry, that's the wrong way of saying it's not as good at catching some things before you run them, it is easier at some times in debugging as you go along on the fly.

    它在帮助我们调试方面可能不是太优秀,对不起,这么说有点不正确,它在运行前捕捉错误,可能不是那么优秀,可能边运行边调试,会更容易一些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Note that it is not about helping ourselves and others become happy.

    注意这不是关于帮助我们自己和他人变得幸福。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • What's the point? Again, you can have things that are syntactically legal but not semantically meaningful, and static semantics is going to be a way of helping us decide what expressions, what pieces of code, actually have real meaning to it. All right?

    重点是什么?重申,你可以有东西在语义结构的逻辑上有意义,但是在语义上无意义,而static语义,将是一个帮助我们,决定哪些表达,哪部分的代码实际上,有意义的途径,好么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定