• It's an underworld filled with gold that a brigade of fallen angels begins to extract with spades and pick axes.

    在这个地狱一群堕落天使们可以拿着铲子和锤子,挖取地下的金矿。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We know it has to big anyway, since we can extract heat from it without changing the temperature.

    我们知道它必须很大,因为我们得从中提取热量,但不改变它的温度。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • We really want to think, whenever we look at anything, ? what kind of coupons can we extract?

    我们确实想去思考,不管我们在何时看到何种事物,我们能够得到什么样的回报?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • He thinks about examples, he surveys examples and tries to extract a kind of metaphysical principle from this.

    他思考一些例子,调查研究它们,试图从中提取一种,哲学原理。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All states centralized, became larger and centralized their ability to extract resources from their population.

    所有中央集权化制的国家,会变得更大,并集中所有能力,对人民敲骨吸髓

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Because it's identified with the Spanish empire, with Spain, which not only wanted to extract taxes and to extract taxes and other revenue from its most prosperous province, but wanted to force people to remain Catholic.

    因为天主教是与西班牙帝国联系在一起的,西班牙不仅从这个最富有的省份,榨取税收和其他收入,还想强迫人民保持天主教信仰

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • The main goal of the respiratory system is to bring fresh in so that you can extract oxygen from it, and blow used air out so that you can rid of carbon dioxide which is the end product of carbon metabolism inside our bodies.

    呼吸系统的主要功能是,吸入新鲜空气,以便获得空气中的氧气,呼出废气,以便排出二氧化碳,二氧化碳是人体内碳代谢的终产物

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So now what we're going to do is start to extract what these things mean.

    因此下一部要开始做的,就是从这些量里提取出它们的物理意义。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The Joule experiment was a constant energy experiment, right. Here we're going to have to find a constant enthalpy experiment, and that is going to be the Joule-Thomson experiment. That's going to extract out a physical meaning to this derivative here.

    非常像焦耳实验,焦耳实验是一个能量恒定的实验,我们这里要做的是,找到一个焓不变的实验,也就是焦耳-汤姆逊实验,这个实验可以把这里的微分式形象化。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And then they found that they could freeze-dry this preparation of virus, and freeze-drying to lower the temperature, freeze it, then extract out all the water, so you're left with a powder, basically a powdered form of the virus, that could be shipped all over the world, and then reconstituted by adding water to it.

    研究者们发现可以冷冻干燥这些病毒制剂,冷冻干燥就是就是降低温度,冷冻病毒,然后提取出所有水份,然后就剩下一些粉末,这主要是粉末状的病毒,这样就能将它运往全世界,并可以通过加水来恢复病毒的活性

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So in the first week we run a section called from strawberries to gene therapy where we talk about DNA, extract DNA, you can play with the DNA of an organism and we can think about how to use DNA for other purposes.

    第一周组会的主题是从草莓到基因疗法,主要讨论DNA和DNA的提取,使你们对有机组织的DNA有直观的认识,并思考DNA的其它应用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定