• Let me make sure that the user annotations are disabled this time and let's take a little look at this one here.

    我先把用户信息注释去掉,然后开始播放。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Water Calvin he was the only one..magnificent Water Calvin would like to have me at his home all the time.

    他就是这样一个人。。。伟大的,他总是让我去他家。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And then, if we have time at the end, we'll introduce one last topic, which is isoelectronic atoms and ions.

    最后,如果有时间的话,我们将再介绍最后一个主题:,等电子原子与离子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • In certain ways, it's a beautiful poem and a grotesque one at the same time.

    从某种意义上来说,这诗很美,但也很丑陋。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Once each time. Right? I only do one swap potentially, it-- though not one potentially, each time at the end of the loop I do a swap.

    每次循环做一次,对么?我其实,就可能做了一次交换,也许并不是可能,每次循环的结束我都得做一次交换。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now Buckle is a forgotten name today, but at one time he was just about as famous as Oswald Spengler who wrote The Decline of the West.

    现在巴克尔已经被人们淡忘了,但他曾和写《西方的没落》的,奥斯瓦尔德,斯宾格勒一样著名。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Callicles tells Socrates "Philosophy is a pretty toy if one indulges in it with moderation at the right time of life.

    他告诉苏格拉底,如果一个人在年轻时代,有节制地享受哲学的乐趣,那自然大有裨益。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • But really, the computer's just so fast I'm drawing the same string with just a slightly different number again and again after going to sleep one second at a time.

    但是真实地,这个计算机到现在为止,我一次又一次用稍微不同的数字,绘画了相同的字符串,在睡眠1秒钟之后。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And, at one point in time, he laments the end of the old Latin world and the B.C. world, when people could have these child slaves.

    在某一时刻,他为拉丁时代和公元前时代的结束而哀悼,那时人们可以拥有小孩做奴隶。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He came to Yale from Wall Street in 1985 and at that time the Yale endowment was worth about one billion dollars.

    985年他从华尔街来到耶鲁,当时耶鲁大学捐赠基金总额是10亿美元

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But smallpox was, at one time, one of the most frightening diseases on the planet.

    但是天花曾经,是这个星球上最令人恐惧的疾病之一

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Next time reread for the third time - you will be repaid by your dedication - Books One and Two, this time focusing on the similes. Also, as I mentioned at the beginning of class, read the essays by Stanley Fish and Geoffrey Hartman.

    下次再把这两册书读一遍,你们的付出终将得到回报,第一二册书,这次的重点在明喻上,同时,正如我在课的一开始提到的,看斯坦利·费什和杰弗里·哈特曼写的文章。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Which one legislates for mankind ? at the time of Socrates?

    那一种是苏格拉底时期,人类的真正立法者?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • All of you, at the end last time, wrote down this number and handed them in so we had one number, one strategy choice for each person in the class.

    上节课大家都交上来了一个数字,所以每个人都有对应的数字,这就是每个人都有一个策略

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • How do you deal with that trade-off where you absolutely need an ad sales force but at the same time, if one person at a time, you just can't say let's go out and hire five good engineers or five good ad sales people and not have them be great?

    如何做出选择,如何取舍,当你急需一批销售人员,但如果只碰见一个合适的人选,你不只能因此去找,5个差不多的工程师,或者5个差不多的广告销售?

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • who will help me out? They find themselves surrounded, and Paris is--it's nothing like- - it's one-third the size of London at this same time, or at any other time, but it has a huge circumference.

    谁来帮我下,他们发现自己被包围了,巴黎成为,巴黎已经大不如前,它仅仅相当于,当时或其他时期伦敦规模的三分之一,还是一个巨大的牢笼

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定