He has become extremely popular. Barbara Klein tells us about this young singer.
VOA: special.2010.02.26
So just as the harlot tells Enkidu after his sexual awakening that he has become like a god, so Adam and Eve after eating the forbidden fruit are said to be like divine beings. Why?
所以,就像Enkidu的性觉醒以后,神妓告诉他,他将成为一个具有神性的人,亚当夏娃吃了,禁果以后,也会变成具有神性的物种,为什么?
He is a designer who also has recently become a director
他是一个设计家,最近又当上了导演,
He says Islam has never become rooted in any land until that land had its own Islamic scholars.
VOA: special.2010.08.05
But now he's able to tell us that he has already become prophetic.
但是现在他能够告诉我们他的确是具有先知能力的。
The banjo that he used in his comedy performances has now become his main act.
VOA: special.2009.07.17
The type of individual he tried to create, careful, self-interested, risk averse, this has become ? the dominant ethos of our civilization, has it not?
因为他笔下的个人主义,如强调个体利益,风险回避等,已经成为我们文明的主导精神,不是吗?
Now he says it has also become a rewarding livelihood.
VOA: special.2009.12.04
So through this sexual experience Enkidu has become wise growing in mental and spiritual stature and he is said to have become like a god.
从性经历中,Enkidu在心智上变的明智,说自己也想成为一个万人敬仰的人。
He said America has a choice: remain the world's largest importer of foreign oil, or become the largest exporter of renewable energy.
VOA: standard.2009.03.23
But now that means there is a serious danger here, and in Genesis 3:22, God says, "Now that man has become like one of us, knowing good and evil , what if he should stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever?"
但在那个时候,意味着,他们将面临很大的困难,《创世纪》第3章第22节,上帝说,现在那个人已经变得与我们相似,能知善恶,现在恐怕他又伸手摘生命树的果子,从此以后长生不老“
In an emotional speech on the floor of the Senate, Veteran-Democrat Robert Byrd, suggested the U.S.military mission and Afghanistan has become lost in what he called some broader scheme of nation-building.
VOA: standard.2009.10.15
In Quetta,Supreme Court Bar Association President Ali Ahmad Kurd said he felt confident about the chances of reinstating the deposed chief justice of the supreme court, who has become a unifying symbol for opponents of the ruling Pakistan People's Party and President Asif Zardari.
VOA: standard.2009.03.12
应用推荐