I realized that we have to learn to leave the past behind.
我意识到我们必须学会放下过去。
And when you said you wanted to leave the past in the past.
当你说过去的事就让它过去的时候。
Get ready to make a fresh start and leave the past behind you.
为一个新的开端做好准备,丢掉过去的包袱。
If you can leave the past behind, I can promise that you'll find.
如果在遗忘往事之后,我可以保证,你会发现。
We leave the past behind and speed toward the unknown our future.
我们把过去抛诸身后,然后全速前进未知的未来。
Leave the past behind you, and begin looking to a brighter tomorrow.
抛开过去,开始眺望一个更加灿烂的明天!
Forgiveness allows you to live in the present and leave the past behind.
原谅使得你活在当下,把过去撇在身后。
We ever eager to step step youth, do not leave the past little wind today.
⊙、我们曾迫不及待的一步踏过青春,如今留不住往昔点点随风。
The Azzurri shirt means a lot but I need to show what I can do and leave the past behind.
国家队的球衣对我意味着很多,但是我必须表现我现在的能力,把过去放在脑后。
One step is all it takes to begin your journey-and as you continue to take steps, you'll move forward and leave the past behind.
一步就可以带你开始你的旅程,而当你不断向前迈进的时候,你就将你的过去甩在了身后。
Women, the survey stated, find it much easier to 'move on' and leave the past behind, and have a far wider emotional support network of friends.
调查称,离婚后女性“继续前进”、忘掉过去比男性容易得多,而且女性所拥有的能提供情感支持的朋友圈也比男性大得多。
Steel has given a figure of "20 hours" when describing her "exhausting" process in the past, "I started the book and didn't leave my desk until the first draft was finished."
斯蒂尔用20小时来描述她过去“筋疲力尽”的写作过程:“我从开始写作到第一稿完成的过程中没离开过桌子。”
What relics from past romances would YOU leave in the Museum of Broken Hearts?
从过去的恋情中,你能在失恋博物馆留下什么纪念品?
We leave through the steel doors and head up the ten-story elevator, past the retinal scanner, and through glass Chambers with sliding doors that seem like air locks on a spaceship.
我们从那个大铁门离开,乘着电梯从地下十层来到地上,先通过视网膜扫描,然后穿过一个带有滑动玻璃门好像飞船的空气舱一样的玻璃房间。
One deja vu scientist insists that we leave the old explanations of the feeling in the past.
有一位研究“似曾相识”的科学家坚决主张我们应抛弃过去对这种感觉的解释。
In January, he took an indefinite medical leave "so I can focus on my health" — his second leave from the company in the past two years.
在今年一月,他获得不确定时间的假期,这是他在过去两年之内第二次离开公司了,他说:“只有离开公司,我才能将精力集中在我的健康上”。
However, Mancini has now called for Tevez to turn his attentions back to football and leave the row in the past.
然而曼奇尼现在呼吁特维斯忘记过去的争吵重新把注意力集中到足球比赛上。
With a share price stuck at $25 for the better part of a decade, people tend to leave in a much more narrow time frame than in the past.
过去七八年里,微软股价始终徘徊在25美元。这一现象背后的事实是,与过去相比,员工们几乎都赶在一个时间,趋之若鹜地逃离办公室。
But it would leave European leaders where they have been for most of the past year-struggling to control the situation because the solution of a big haircut on Greece's debt is too unpalatable.
但会使欧洲领导人陷入和去年大部分时间内所处的相同处境——因为大幅削减希腊债务的解决办法太令人不快,而不得不奋力控制局面。
Over the past 5 years salaries for top managers have roughly doubled, and people will leave if they don't get what they feel they deserve.
在过去的5年里,上层主管们的工资翻了一番,如果他们没有拿到他们觉得应得薪水,他们就会走人。
The bankruptcy filing jeopardizes severance payments awarded to employees over the past year as an inducement to leave their jobs.
申请破产保护的行为危及员工们领取过去一年的相关遣散费,这成为大家离职的诱因。
The key is not to focus on the bad and to just leave it where it happened… in the past.
关键并不是把注意力集中在糟糕的日子或者不美好的事情上,过去的就让它过去,让它留在过去吧。
Peel off worn out labels, break some pointless rules, find new ways to do things and new things to do, and while you're at it, leave a few of those problems from the past in the dust.
剥去磨损的标签,打破毫无意义的规则,找到新的工作方式和新的事情。如果你那么做的话,就能够把过去的问题抛到九霄云外。
About 75,000 people have been forced to leave their homes during the past year and more than 500,000 Burmese are internally displaced, according to the survey.
据调查,在去年一年,大约有75,000人已经被迫离开家园,有超过500,000名缅甸人在国内成为了流离失所者。
Two-to-three weeks can go past in the blink of an eye, and frequently I leave with more questions than answers. More maddening: That? S usually a sign I? Ve done my job.
两三个星期一眨眼就过去了,每当离开的时候心中的问题往往比答案更多。
On January 17, he took his second leave from the company in the past two years.
今年1月17日,他宣布要离开苹果公司,这在过去的2年里已经是第二次了。
On January 17, he took his second leave from the company in the past two years.
今年1月17日,他宣布要离开苹果公司,这在过去的2年里已经是第二次了。
应用推荐