但愿我很富有。
If only I were as young as you!
我要是和你一样年轻就好了!
If only I were not so nervous!
我要是不那么紧张就好了!
If only I were ten years older.
要是我再大十岁就好了。
我要是你哥哥就好了。
我如果是一只鸟就好了!
If only I were that sort of person.
如果我确是那种人的话。
If only I were five years younger!
我要是年轻五岁就好了。
If only I were beautiful as you are.
我要是和你一样漂亮就好了。
我如果是一只鸟就好了。
要是我是一只鸟就好了。
我要是男孩子就好了!
If only I were by your side, but it can only be a dream.
只要我能在你身边……但它却只是一个梦。
If only I were a goose, then I could lead them, he said out loud.
假若我是只大雁的话,我就可以引领他们了他大声说道。
"If only I were a goose, then I could lead them," he said out loud.
“假若我是只大雁的话,我就可以引领他们了”他大声说道。
If only I were a fish, I would fly in the beautiful blue sky happily and freely.
我想变成一只鸟,自由自在的在美丽的蓝色天空中翱翔。
If only I were more or better or different, then I would receive the love I so desperately crave.
如果我有更多或者更好或者和别人不同,那么我就就能得到我渴望的爱。
If only I were the powerful Emperor instead, Iwould be carried on high by servants, above all others.
如果我是那个强大的国王,就能让仆人们抬着,比所有的人都要高了。
"I quite agree with you, Madam," said Uncle Andrew. "a most disagreeable place. Completely uncivilized. If only I were a younger man and had a gun -".
“我完全同意,夫人。”安德鲁舅舅说,“这是一个最让人厌恶的地方,野蛮透顶。我要是年轻一些,还有支枪,就好了——”。
Would it be better if I were attracted only to white women or blonde women?
如果我只被白人女性或者金发女性吸引是不是会好一点?
If it were only one hour, I might wait for you.
如果只要等一个小时,我可能会等你。
Oh, if I were only a prince and could go in such a carriage and have a golden umbrella held over me, how happy I should be!
噢,如果我是一位王子,可以乘坐这么一辆马车出行,还有人为我撑起金色遮阳伞,那该有多幸福啊!
"Oh, if I were only a prince!" said the stone-cutter to himself, as the carriage vanished round the corner.
“噢,如果我是一位王子该多好啊!”马车消失在街角时,切石匠喃喃自语。
If I were using only the password for key generation, a given password would always generate the same key on all Kerberos servers.
如果我只使用密码生成密钥,那么一个给定的密码在所有Kerberos服务器上总是会生成同样的密钥。
“If it were only about experience I would never vote for her,” said Denilson Quintino, 43, an electrician. “But she has a good team behind her.
43岁的电工DenilsonQuintino说“如果选举仅仅关乎经验的话,我永远也不可能支持罗赛芙,但在她的后面有个很好的团队。
"If it were only about experience I would never vote for her," said Denilson Quintino, 43, an electrician. "But she has a good team behind her."
43岁的电工DenilsonQuintino说“如果选举仅仅关乎经验的话,我永远也不可能支持罗赛芙,但在她的后面有个很好的团队。”
If only for the joy of my sadness, I wish there were no death on this earth.
如果只是为了我悲伤的喜悦,我愿这世上不再有死亡。
If only for the joy of my sadness, I wish there were no death on this earth.
如果只是为了我悲伤的喜悦,我愿这世上不再有死亡。
应用推荐