The victors mercilessly carved up the defeated country, each taking an equal share.
战胜国无情地瓜分了战败国,每个都得到了相等的份额。
The victorious nations carved up the defeated country into several parts, each taking an equal share.
这些战胜国把这个战败国分割成几部分,每个国家分得一份。
Since P1 and P2 were already in Normal form, the combining process is simply a matter of taking an assertion from each alternative and forming new alternatives that contain all the assertions.
由于P1和P2已经是标准化格式,组合过程只是简单的从每个替代中取出断言,最后形成一个包含所有断言的新的替代。
So there it's — I'm simply taking the Cole Porter piece and throwing in an extra beat in each measure an unstressed beat in each measure and it works out pretty well.
我只是简单的把科尔·波特的作品,在其每小节中,加了一拍,在其每小节中,加了一个非强拍,看起来效果还很不错。
Only by taking an iterative approach where each iteration combines top-down and bottom-up design is an organization likely to achieve Process Isomorphism.
只有采用迭代的方式,在每个迭代中结合自顶向下和自底向上的设计,组织才有可能获得流程同构。
NAPI can yield better performance under high loads by avoiding taking an interrupt for each incoming frame.
NAPI在高负载的情况下可以产生更好的性能,它避免了为每个传入的帧都产生中断。
A significant predictor of ADRs in hospitals is the number of medications a patient is taking; each additional drug treatment increases the risk of experiencing an adverse drug reaction.
在医院药物不良反应的一个重要预测是一个病人正在使用药剂的数量,每加大药物的治疗剂量就增加了药物不良反应的风险。
Performance is usually judged relative to rivals or to an industry benchmark, encouraging banks to mimic each other’s risk-taking, even if in the long run it benefits no one.
对于公司表现的判断往往是基于竞争对手的表现或者行业标准,这种判断鼓励银行去模仿彼此的冒险行为,即使从长远来看,这对任何公司都没有好处。
The client is responsible for taking all the data that is returned and using it to provide the user with an accurate view of each person's availability.
客户机负责接收返回的所有数据,并使用这些数据为用户提供关于每个人的可用性的准确信息。
An optimist might infer that each party is at last shaming the other into taking the hard decisions they had previously ducked.
乐观主义者或许会认为,两党最起码另对方感到羞愧,以至于对于自己此前一直回避的问题终是作出了艰难的决定。
In the podcast they discuss the importance of team members taking the time an putting in the effort to truly understand each other's perspectives.
在播客中,他们讨论了团队成员花时间为真正了解他人观点而付出努力的重要性。
"Business is getting better and better each year," explains Kuai Liangyou, taking a moment of temporary silence as an opportunity to talk.
“生意一年年的好起来,”蒯良友沉默了一会儿后解释说,似乎在等说话的机会。
I remind myself that the extra hours each day are well worth the occasional inconvenience of taking an unwanted break to nap for 20 minutes.
我经常宽慰自己说,先对于多出来的额外的时间,偶尔需要小睡20分钟真的不算什么。
Eighty five percent of companies surveyed had to deploy an average of eight staff to rectify lost or stalled transactions, with each transaction taking just under two hours to fix.
85%的被调查公司不得不平均调派8位员工去处理流失的或停滞的交易,且每项交易的问题处理一般需要花费两个小时。
Create an action plan for each goal that you desire and commit to taking those actions.
为你想要实现的每个目标制定出一个行动计划,并坚持去做。
Each meal has its own pace, and reading a table is as important a part of a server's job as taking an order and remembering the specials.
每一餐饭都是有自己的节奏的,一个合格的服务人员必须要时刻关注他所服务的客人,进餐过程一切有序,并且记住餐厅的特色菜品。
Taking a few minutes to find out about the skills and experience of each member of the team is an important first step.
用几分钟来找出团队中每个成员的经验与技能是重要的第一步。
Create an action plan for each goal that you desire and commit to taking those actions.
给每个想完成的目标制定一个执行方案,承诺一定会采取行动。
Just repeat the same stretches you did at the beginning with taking deep breaths, holding your stretches for a minimum of an eight count for each stretch.
只要重复最初同样的伸展,采取深呼吸,控制你的延伸,为最低的18计数每个舒展。
Taking the U. S. Computer IBM-PC as a tool, the authors present the program base in COBOL Language for an application of each sub - system in the automobile transportation enterprise management.
本文试图以美国ibm—pc机为工具,向读者介绍汽车运输企业管理中各子系统应用COBOL语言编写的程序进行管理的程序库。
Strikes of adrenaline are accumulated into three stages, each stage taking an increasing number of strikes to fill.
怒气的积累分成三个阶段,每个阶段都需要更多次数的攻击才能达到。
Taking the forest park of Zhangjiajie scenic area as an example, the study analyzed and appraised each service function in the area from 1990 to 2000.
以张家界景区森林公园为例,对景区1990—2000年各项服务功能进行了分析评价。
Taking the incidence of Gaussian beam as an example, the characteristics and application situations of each model are analyzed in detail.
以高斯光束入射为例,详细分析了两类光阑模型的各自特点及最佳适用情形。
Grind to taking an examination of for the person, choosing which school is relatively have a headache, because of each schools read grind the good and bad are intermingled of quality it may be said.
对于考研人来说,选择哪所学校是较为头痛的,因为各个学校的读研质量可谓良莠不齐。
Doubles weight loss capsules: the second day, each time capsules taking half an hour before a meal!
双s减肥胶囊:每日二次、每次二粒、在餐前半小时服用!
I was literally walking up and down the stairs like an old lady, taking each step by step. I took about 1.5hrs just on the Great Wall and that covers only 4.5km of the entire 10km race!
当时我几乎像个老太太一样一步步地上下攀爬,全长10公里的赛程中,我花了一个半小时才完成了4.5公里。
Weddings are a huge industry in India, with an estimated 10 million taking place each year.
婚礼在印度是个大产业,每年举行的婚礼估计可达1000万场。
This applies when two or more stations achieve communication with each other. An exchange is then said to be taking place. It consists of the following.
两个或更多台站间相互完成了通信即为进行了一次交换。交换程序包括以下内容:初始呼叫、回答呼叫、确定工作频道、发送信文、回答信文、终止发送。
You might end up taking a walk, cuddling on the couch in front of an old movie, giving each other a massage, or just holding each other and enjoying the quiet.
最终你们可能只是聊了会儿天,或者是看着老片子在沙发上依偎了一个下午,或者彼此给对方做了做按摩,或者就只是互相拥抱着享受那一刻的静谧。
You might end up taking a walk, cuddling on the couch in front of an old movie, giving each other a massage, or just holding each other and enjoying the quiet.
最终你们可能只是聊了会儿天,或者是看着老片子在沙发上依偎了一个下午,或者彼此给对方做了做按摩,或者就只是互相拥抱着享受那一刻的静谧。
应用推荐