They are fighters, not scared by fate.
他们是斗士,没被命运吓倒。
Their separation was ordained by fate.
他们的分离是命运注定的。
Decreed by fate, I am to be going to leave you.
您希望我们一样的,这确实是你作为神颁布的命运。
They were destined by fate never to see each other again.
他们命中注定再也不能与对方相见。
Being abandoned by fate, always forgotten by the his friends!
被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘!
The lesson fixed by fate for that day had not yet been learned.
他们还没意识到那一天命中注定了的教训即将到来。
The only belong to own legend, by fate deeply in love had visited.
那个只属于本身的传奇,被命运深深地爱恋眷顾。
If someone is decreed by fate to be great, the child, you are the man.
如果有人命中注定要成就伟大,那孩子,这个人是你。
Decreed by fate, I want to touch you, decreed by fate, I will love you.
命中注定,我要碰到你,命中注定,我要爱上你。
I rather think that reading, like matrimony is determined by fate or yinyuaii .
我颇以为读书也和婚姻相同,是由姻缘或命运所决定。
Was it ordained by fate that which renders a man happy becomes later the source of his misery?
那是由命运注定了要使一个人的幸福随后变成不幸的泉源吗?
Something decided by fate does not belong to you, how hard you search for it, and you will not get it.
命运注定不是你的东西,再怎么苦苦地寻求,也不会得到。
One of the most difficult, the most humble, most humiliated by fate, as long as hope, will fear nothing.
一个最困苦、最卑贱、最为命运所屈辱的人,只要还抱有希望,便无所怨惧。
One eof the most difficult, the most humble, most humiliated by fate, as long as hope, will fear nothing.
一个最困苦、最卑贱、最为命运所屈辱的人,只要还抱有希望,便无所怨惧。
I had come to believe that for some reason we were targeted by fate and that more catastrophes were in store for us.
我不得不相信冥冥之中有天命,也许有更多的灾祸在前面等着我们。
Then it is decreed by fate, gradually fell in love with the desert Fury and quiet, fell in love with the desert sky.
然后是命中注定地,逐渐地爱上了沙漠的狂暴与沉静,爱上了沙漠美丽的星空。
We learn that happiness isn't laid at our feet by fate; rather, we construct it within the matrix of our circumstances.
我们知道,幸福不是奠定在我们脚下的命运,相反,我们构建的矩阵内的情况。
Can't force people to love oneself, can only try to let oneself become worthy of love, the rest of the things is by fate.
不能强迫别人来爱自己,只能努力让自己成为值得爱的人,其余的事情则靠缘分。
He acted the opera star, who dedicated his life to the love with no return, and was toyed by fate in the changing history.
他扮演一名京剧名角,他把自己的生命奉献给心爱的人,却得不到回报。在变幻的历史中,他受到命运的捉弄。
We tend to think of famous or successful people as having it easy in life, or that they somehow got lucky, or are even favored by fate.
我们往往认为知名成功人士的成就来得容易,要不就认为他们不过是走运,或者,甚至认为他们获命运垂青。
If we are brought together by fate, time and space will not be much, but if it excluded, Even if it may be unable to meet the special efforts.
如果我们聚集在一起的命运,时间和空间上不会有太大,但如果它排除在外,即使它可能无法满足特别的努力。
"No one is so accursed by fate, /No one so utterly desolate, /But some heart, though unknown, /Responds unto his own" (Henry Wadsworth Longfellow).
“没人注定交厄运,/没人如此悲伤以至无法安慰,/但是某个心灵,尽管不为人知,/对着自己回应” (亨利·华兹华斯·朗费罗)
Because of your own fate, unwilling to spell and so on, are also verified by fate "three points, seven points to fight on," so to finally to be successful.
因为不甘心自己的命运,所以生死也要拼到底,正验证了“三分靠命运,七分靠打拼”,所以到最后才会成功。
Because of your own fate, unwilling to spell and so on, are also verified by fate "three points, seven points to fight on," so to finally to be successful.
因为不甘心自己的命运,所以生死也要拼到底,正验证了“三分靠命运,七分靠打拼”,所以到最后才会成功。
应用推荐