British schools are now required by law to publish their exam results.
现在英国的学校得按法律规定公布考试结果。
Campaigners feel it's strange that children in British schools are penalized because they happen to be left-handed.
令活动家们感到奇怪的是,在英国的学校里,孩子们仅因为他们碰巧是左撇子而处于劣势。
Not long ago, most British schools didn't have school proms.
不久以前,大多数英国学校还没有毕业舞会。
We have invited so many exellent British schools for you and your children.
参展的英国中学规模空前,请携带您的孩子一同参加!
If we compare French schools with British schools, we will find many differences.
把法国的学校与英国的学校相比,会许多不同之处。
If we compare French schools with British schools, we will find many differences.
如果我们把法国的学校与英国的学校相比,会发现许多不同之处。
But life in British schools nonetheless creates ambivalences even for gifted children.
尽管如此,英国的校园生活的确塑造出一种矛盾态度,即使对天才孩童也是如此。
If we compare French schools with British schools, we find there are many differences.
如果我们把法国的学校和英国的学校相比,会发现它们有许多不同之处。
But life in British schools none the less creates ambivalences even for gifted children.
尽管如此,英国的校园生活的确塑造出一种矛盾态度,即使对天才孩童也是如此。
In our class there were 28 students. This is about the average size for British schools.
在我们班有28个同学,这差不多是英国学校的平均班额。
Wealthy Chinese send their children to local branches of British schools such as Eton and Dulwich.
中国富人们纷纷把孩子送到英国学校,如伊顿公学或者德威公学。
In traditional British schools, pupils would be expected to address teachers as Sir Or Miss at all times.
在传统英国学校,无论何时,小学生均应称老师为先生或小姐。
Rob: Head teacher Katherine Davis says the green agenda has reached a whole new level in British schools in recent years.
罗布:校长凯瑟琳·戴维斯说,近年来,“绿色议程”在英国校园的推行程度已经达到一个全新水平了。
Some one and a half million children in more than 4, 000 British schools are now involved in the Bloodhound Education Programme.
英国超过4000所学校的大约一百五十万青少年现在都加入到了侦探犬教育计划中。
This paper introduces the content and basis of the current educational evaluation and supervision an British schools in a specific way.
本文具体介绍了英国学校现行教育督导评估的内容及依据。
MATHS lessons are being taught in British schools by staff who only have a GCSE in the subject because of a dire shortage of qualified teachers.
在英国学校,由于可怕的师资力量之匮乏,数学课是由那些仅持有普通中等教育证书的老师来教授的。
Rob: Head teacher Katherine Davis says the green agenda has reached a whole new level in British schools in recent years. She says people's 5 psyche has changed.
罗布:校长凯瑟琳·戴维斯说,近年来,“绿色议程”在英国校园的推行程度已经达到一个全新水平了。她说人们的心态已经转变了。
Drug prevention campaigns in British schools and on television warn teenagers about the danger of drugs and alcohol but McArdle said no one is tackling the issue of parental responsibility.
英国校园和电视中的“反药品运动”对青少年提出了滥用药品和酗酒的种种危害,但是麦卡德尔说父母的作用还是最最关键的。
A survey I conducted with Irene Whitney found that in British primary schools up to a quarter of pupils reported experience of bullying, which in about one in ten cases was persistent.
我与艾琳·惠特尼进行的一项调查发现,在英国小学,多达四分之一的学生报告曾遭受欺凌,这些案例中约有十分之一具有持续性。
Pupils at about 90 percent of British secondary schools wear uniforms.
英国约90%的中学学生穿校服。
A British woman who won a $1 million prize after she was named the World's Best Teacher will use the cash to bring inspirational figures into UK schools.
一名英国女子在被评为世界最佳教师后赢得了一百万美元的奖金,她将用这笔钱把励志人物带入英国校园。
But at the same time, I could also see the movie Out of Africa in which a young Danish woman, Karen Blixen, made her home in Kenya, then British East Africa, and built schools for children there.
但同时,我会去看电影《走出非洲》,影片中的丹麦妇女卡伦·布里·克森把她的家安在了肯尼亚,当时的英属东非。她在当地为孩子们建起了学校。
But most British families cannot afford the steep fees such schools charge.
但大多数英国家庭负担不起这些学校要收的费用。
The accent comes from American boarding schools in New England where students were taught to speak English in more of an RP(Received Pronunciation)or high-class British way.
新英格兰的寄宿学校中,学生们曾被要求模仿标准发音或上层英国人的英式发音,由此诞生了这种中大西洋口音。
The accent comes from American boarding schools in New England where students were taught to speak English in more of an RP(Received Pronunciation)or high-class British way.
新英格兰的寄宿学校中,学生们曾被要求模仿标准发音或上层英国人的英式发音,由此诞生了这种中大西洋口音。
应用推荐