You smiled and put your hand on my head, saying, "I'm just tidying up some clothes."
你笑着把手放在我头上,说:“我只是在整理衣服。”
As we were about to cross a busy street that was filled with traffic, you took my hand suddenly and shouted, "Hang on to me, Mom," then led me safely across.
当我们正要穿过一条到处是车的繁忙街道时,你突然拉着我的手喊道:“妈妈,抓住我。”然后带我安全地过了马路。
I come to you, hat in hand, to apologize for the damage I had indirectly caused and to ask you to reconsider my lifetime ban from the hotel.
我恭恭敬敬地来找你们,为我间接造成的损害道歉,并请求你们重新考虑我被终身禁止入住酒店的决定。
My hands picked you up when you fell, and I gave you a big hand proudly at your sports games.
你跌倒时,我用手扶起你,在你的体育比赛上,我骄傲地给你热烈的掌声。
To show you what it looks like up close, I covered my hand in the gel and then painted on some thinned-down contact cement, which produces a very nice opaque yellow flame when lit.
为了使你更清楚的看到这一点,我在手上涂满了这种胶,并且还加入了一种在燃烧时可以发出透明的黄色火焰的胶材料。
Samuel said to them, "The LORD is witness against you, and also his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.
撒母耳对他们说:“你们在我手里没有找着什么,有耶和华和他的受膏者今日为证。”
Then I will remove my hand and you will see my back; but my face must not be seen.
然后我要将我的手收回,你就看见我的背,却不得见我的面。
They finished my food and began the conversation with an insult: “You have to hand over the authority of the hospital and the management of your camp to us,” one gunman told me.
他们吃过饭开始了不逊之辞:“你们必须把医院的管辖权和避难所的管理权交给我们”,一个持枪者对我说。
I'm going to torque by pushing my hand towards you, and the wheel does something completely unexpected.
我的手朝你们方向推,给它一个力,它就是做一些出乎,意料的事情。
“This is my property,” I said.“I am the doctor here, and I have the knowledge for it.On what legal basis should I hand over a hospital to you?
“这是我的财产”,我说,“我是这儿的医生,我有医学知识,凭什么要我把医院交给你?”
And I remember like, when you see someone you haven't seen in a while, you want to hug them, and I remember trying to reach out to my ex-husband, and he would not take my hand.
当你看见阔别的某人会想要拥抱他们,我记得当时就像这个情景,我想要触碰我的前夫,他却不想拉我的手。
May the LORD judge between you and me. And may the LORD avenge the wrongs you have done to me, but my hand will not touch you.
愿耶和华在你我中间判断是非,在你身上为我伸冤,我却不亲手加害于你。
And to think that my father fought for you, risked his life to rescue you from the hand of midian.
从前我父冒死为你们争战,救了你们脱离米甸人的手。
Samuel said to them, "The LORD is witness against you, and also his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand."
撒母耳对他们说:“你们在我手里没有找着什么,有耶和华和他的受膏者今日为证。”
On this particular June morning, Jane gently slipped her hand in mine and said tenderly, "I don't know if you remember, but today's my fifth anniversary of being cancer-free."
在这个普通的六月的早晨,简温柔地用手拉住我的手,轻轻地说,“我不知道你记不记得,今天是我治愈癌症5周年纪念。”
God looked to Al and said, "I like the way you think, come and sit at my left hand". God then asked Bill Clinton what he revered most.
上帝看着戈尔,说:“我喜欢你的想法,过来坐在我的左手上。”上帝接着问比尔·克林顿他最崇敬的是什么。
If you had told me in college I was going to turn into a brown-rice mother I would have guffawed and waved my hand dismissively.
要是你在我上大学的时候告诉我,有一天我会变成个糙米妈妈,我绝对会狂笑不止,不以为然地摆摆手。
"My memory isn't so good any more, you understand," he said, shaking my hand and smiling.
“你知道,我的记忆力现在已经不是那么好了”他握着我的手微笑地说。
When she saw that I didn't like her reference to "people like you", she stopped for a moment and then put her hand on my arm. "Listen," she said, "Magpie is happy now, finally."
当她意识到我不喜欢她用“像你这样的人”的字眼时,她停了一下,然后把手放在我的胳膊上,“听着,”她说,“喜鹊现在终于快乐了。”
I wish you very happy and very rich, and by refusing your hand, do all in my power to prevent your being otherwise.
我祝你幸福豪富。我所以放纵你的求婚,也就是为了免得你发生什么意外。
And I'm going to put a torque on this bicycle wheel in this direction, so I'm going to put my right hand towards you and my left hand away from you.
我将把一个力矩放到上面,朝这个方向,我将把我的,右手朝向你们,左手远离你们。
When I enter the room the next day, a security guard jumps on me: "You have to leave now!" and puts a hand up to my arm to escort me out.
第二天我再来这里的时候,一个保安跳起来对我说:“你现在必须离开这里!”
You have kept your promise to your servant David my father; with your mouth you have promised and with your hand you have fulfilled it-as it is today.
向你仆人我父大卫所应许的话现在应验了。 你亲口应许,亲手成就,正如今日一样。
One day we crossed the street and you held my hand tight.
那一天,我们一起穿过那街道,你紧紧地抓住我的手。
All of a sudden he stopped behind my seat. Bending over me he gently laid his hand on my shoulder and tenderly inquired: "Are you not well, Tagore?"
突然,他在我的椅子边站住,俯下头,把手轻轻地搁在我的肩上,关切地问道:“你哪里不舒服吗,泰戈尔?”
All of a sudden he stopped behind my seat. Bending over me he gently laid his hand on my shoulder and tenderly inquired: "Are you not well, Tagore?"
突然,他在我的椅子边站住,俯下头,把手轻轻地搁在我的肩上,关切地问道:“你哪里不舒服吗,泰戈尔?”
应用推荐