This is what the witness said.
以下是目击者所说的话。
The witness said he heard the shots.
证人说他听到了枪声。
The witness said gunmen took the troops captive.
目击者称,持枪人俘虏了这些士兵。
The witness said: "I am afraid you have lost me."
“证人说:”对不起,我真不知道你说的是什么。
The witness said gunmen took the troops captive. U.
目击者称,持枪人俘虏了这些士兵。
A witness said the man was drunk when he left the balcony in his room.
目击者表示该男子是醉酒后从他房间的阳台上跳下的。
The witness said in evidence that he first met the accused in Brighton.
证人作证说他在布莱顿第一次见到被告。
The witness said the accident took place at ten to six yesterday morning.
目击者说事故发生在昨天早上五点五十。
There was one witness said that he heard a "bang" at the time train derailment.
还有一名目击者称,列车脱轨时,他听到“砰”的一声响。
The witness said: "I got there just after the accident had happened and saw the state of the car.
目击者说:“我到达那里的时候车祸刚刚发生,因而我看到了车祸后汽车的情况。
The witness said, the gym was holding Latin dance lessons with about 30 students when it happens.
目击者说,事发时,健身房内正在举办拉丁舞培训班,约有30名妇女在上课。
A witness said the man had set fire to flammable liquid in a milk carton and tossed it into a carriage.
一位目击者说,这名男子将装在牛奶纸盒内的可燃液体点着,然后把纸盒投向一节车厢。
The witness said there were no clashes but at least 10 people were arrested and mobile phones were cut off.
目击者称没有冲突发生,但至少10人被捕,手机通信也被切断。
"We don't really know what they carried because all were covered with black-tarpaulin," an eye witness said.
“我们不太知道他们携带内容,因为全部密封黑色帆布。”一位目击者说。
Women were cooking dinner, men were praying and children were playing nearby when the attacker struck, a witness said.
妇女烹饪晚餐,男子祈祷和孩子们玩附近时,攻击者击中,一位目击者说。
One witness said people had been queuing to fill up after the arrival of a fuel delivery when the air strike hit around lunchtime.
一名目击者称午餐时的空袭过后来了汽油供应,人们排气长队来加油。
The witness said, the orange flying objects they found in the sky of Lincolnshire moved unorderly, and disappeared in the sky at last.
目击者称,他们在林肯郡上空发现橙红色飞行物,它们以杂乱的方向移动,最终消失在天空之中。
No dowry was exchanged, the witness said, and the boy will still be able to marry a human bride in the future without filing for divorce.
证婚人说,这场婚礼不用交换嫁妆,并且以后这个男孩仍然可以娶一个人类新娘,而无需申请离婚。
Police arrived quickly and tried to control the swelling crowd by erecting barriers in the street, but "people pushed them over," the witness said.
警察很快到达,试图在街上设立障碍物控制不断膨胀的人群,但是“人们把障碍物都推到了”,这名目击者说。
One witness said that the killer walked into an all-female dance class carrying a bag, turned off the lights, and opened fire from at least one firearm.
一位目击者称,凶手背着一个大包走进一间均为女性的舞蹈课,关了灯之后用至少一支枪射击。
The cause of the fire remained unknown, but a witness said he saw construction materials burning before the fire climbed up the scaffolding and quickly spread.
大火原因尚未查明,但是有目击者称,大火先在脚手架上着火,然后迅速蔓延直至大楼建筑材料起火。
The witness said that he had saved text messages that he had exchanged with a member of Pérez Molina's party, who had offered him a car and money to remain silent.
该证人说,他保存了与莫利纳党派一名成员往来的短信,其人曾给他一辆汽车和钱,要他保守秘密。
The witness said Gibbs tried to intimidate the soldier by rolling out two severed fingers and threatening to kill him if he informed anyone of what the platoon was doing.
这名证人说,吉布斯试图恐吓这名士兵,他铺开两根被切下来的手指,并且威胁说,如果这名士兵告诉任何人有关小分队的所作作为,他就会杀了这名士兵。
The witness said Gibbs tried to intimidate the soldier by rolling out two severed fingers and threatening to kill him if he informed anyone of what the platoon was doing.
这名证人说,吉布斯试图恐吓这名士兵,他铺开两根被切下来的手指,并且威胁说,如果这名士兵告诉任何人有关小分队的所作作为,他就会杀了这名士兵。
应用推荐