"When this crisis came along, for me it was a godsend, because I could reorganise the company without having to battle the forces of the status quo," he says.
“危机来临对我来是说是一个好机会,因为我可以重组公司不用和保守派进行较量。”他说。
"I was walking into town to get a bus to work," Andy Inglis says, "strolling along minding my own business when a white van came around the corner with a few blokes in the front seat."
“那天我正到城里去乘车上班,”AndyInglis说,“一个人边逛边想着我自己的事,一辆前排坐着几个小伙子的白色小货车驶进拐角,其中的一个探出窗外大喊,‘姜仔!”’
I was walking east along park Road, when an elderly man came out of the park on the other side of the street.
当我沿着公园路往东走的时候,有一个老人在街的另一边从公园里走出来。
Just when I thought my life was never going to change, you came along and showed me a whole new world.
当我想到我的生活是永远不会改变,你的出现,给我一个全新的世界。
When I was walking along the street, a car came to a standstill near me.
当我沿着街走时,一辆车在我身旁停了下来。
As long as I was active along the red line (88-94) that was my line when it came to pieces.
只要我是活跃在红线(88- 94)这是我行的时候遇到件。
He came along when I was about to call him.
我正要打电话给他时他就来了。
The little ball of light was hovering there, waiting for me, and when I came out it bobbed along a bit and I followed it behind the shed and then it . . . well, it went inside me.
那个小光球停在空中等着我,我出来后它上下浮动飘了一段,我跟着它走到小屋后面,然后它……嗯,它飘进了我的身体里。
Boy: When I was going to school by bus this morning, the conductor came along and stared at me with wide eyes as if I had not bought ticket.
小伙子:今天早上,我坐公共汽车上学时,售票员走过来并睁大了眼睛注视着我,好像我没买票似的。
My make-everyone-happy gig came to a head when I had the brilliant idea to make my kids along on a business trip to Hawaii.
我所谓的要使人人都开心的策略达到了极致——我曾经美妙地打算带上孩子前往夏威夷进行一次商务旅行。
Just when I was almost finished, Henry came along and toppled the house of CARDS.
工作即将完成之际,亨利进来搅局,让我全功尽弃。
It helped me trust myself, so when the annoyances came along, I could deal with them.
它使我自信无比,所以当烦恼出现了,我能应对他们。
I was very tired when you came to see me because I had worked all day along.
我工作了一整天,所以你来看我时,我很疲倦。
I sit next to Theo in the dressing room and he has helped me along, especially when I came in as a new, young lad.
在更衣室,我坐在西奥的旁边,他帮助了我很多,尤其是当我进入一个新球队,很年轻。
Evgeni: When I came to St. Petersburg at 11, we got along immediately.
我十一岁来到圣彼得堡时,我们立刻就相处的很好。
When I was pursuing my studied in Florida, I came across an American classmate of mine in the street, with whom I got along pretty well in normal times.
当我在佛罗里达继续学习的时候,我在大街上偶遇了一位美国的同学,那时我和他在平时的时候都在一起。
The first many times I came around Lep was drunk, but when I 25 years later brought Danish T along to make a documentary about my friends, he had sobered up.
很多次我过来Lep家都发现Lep已经喝醉了,但是当我25年后,带来了一个丹麦的电视和关于我朋友的一些记录片,Lep因为这慢慢清醒起来了。
When I was pursuing my studies in Florida, I came across an American classmate of mine in the street, with whom I got along pretty well in normal times .
记得在佛罗里达州求学的时候,有一天在路上碰到一位平日相处得还不错的美国同学。
When I was pursuing my studies in Florida, I came across an American classmate of mine in the street, with whom I got along pretty well in normal times .
记得在佛罗里达州求学的时候,有一天在路上碰到一位平日相处得还不错的美国同学。
应用推荐