Ten thousand years of tree rings show that the carbon-14 level rises and falls about every 420 years.
一万年的树木年轮显示,碳14水平大约每420年上升和下降一次。
Replacement can be a marvelously precise process, so that details of shell ornamentation, tree rings in wood, and delicate structures in bone are accurately preserved.
替换可能是一个令人惊叹的精确过程,因此贝壳纹饰的细节,树木的年轮和骨的微妙结构都被准确地保存。
For the time before records began, we have only "proxy records" reconstructed largely from tree rings and ice cores, supplemented by a few incomplete written accounts.
在开始有记录之前,我们只有主要根据年轮和冰芯重建的“代理记录”,还有一些不完整的书面记录作为补充。
Tree rings are made of tissue called xylem.
构成年轮的组织被称为木质部。
Horses dental board, look at the tree rings.
马看牙板,树看年轮。
Looking at the tree rings is more important.
在树木年轮看更重要。
Tree rings are the obvious, and most controversial, example.
树的年轮是最明显但又最有争议性的一个例子。
To study tree rings, researchers generally take a pencil-sized core from a tree.
为了对年轮进行研究,研究人员通常会从树木取出一块铅笔大小的核心部分。
Dendro-climatologist a researcher who USES tree rings to study the climate record.
Dendro - climatologist -利用树木年轮来研究气候记录的研究学家。
By looking at tree rings, the sun's energy output can be evaluated back as far as.
根据对树木年轮的观测,可以推测太阳的能量输出,甚至回溯到万年前的数据。
During the study, researchers recorded the width of the tree rings of balsam firs.
通过这个研究,研究者记录下香脂冷杉的年轮的宽度。
The gaudy years carved the tree rings, abreaction time delineate entwine palmprint.
浮华的岁月雕刻了枯树的年轮,消散的时光勾画出纠缠的掌纹。
But while the tree rings show variability, there is no data for why these climate changes occurred.
尽管树木年轮表明当时发生了气候剧变,却没有任何数据解释这次剧变的原因。
Tree rings and seasonal sedimentary deposits called varves can be counted to determine absolute age.
树木的年轮和季节性沉积被称为年变层,可计算用于确定绝对年龄。
Studying tree rings is important not only for the history of weather, but also of the history of man.
树木的年轮学不仅是重要的历史,而且天气人类历史的。
All of which is a caution to those who read the Book of Tree Rings for clues to what happened in the past.
对于那些在年轮史书中寻找线索来了解过去发生了什么的人来说,所有这些都是一个警示。
The ice cores pulled up at WAIS will be dated by counting back these seasonal layers as if they were tree rings.
所以,在这里挖出的冰核都能像树木年轮那样按季节数出年份来。
A hypothesis of the mechanisms of radial movement of heavy metals in tree rings is put forward in the text.
并对树轮重金属元素径向迁移驱动机制提出了假设。
By looking at tree rings, the sun's energy output can be evaluated back as far as 10, 000 years... read more.
根据对树木年轮的观测,可以推测太阳的能量输出,甚至回溯到万年前的数据。
They're a bit like tree rings, and you can count those ridges and it basically gives you the age of the animal.
他们有点像树的年轮,可以数那些条纹,基本上它会告诉你这个动物的年龄。
For parts of the past where there were no thermometers to consult, such studies use proxy data, such as tree rings.
在过去的一部分时间里,人们没有温度计测温,那些研究过程就使用具代表性的数据,比如树木的年轮来衡量。
By counting tree rings in some of the logs, the team found the trees were at least 75 years old when they were entombed.
看一些木头的年轮,科研小组发现,那些树被掩埋的时候至少有75年的树龄。
Isotopes of carbon in tree rings and beryllium in ice cores show a drop-off in solar radiation during much of the period.
树木年轮的碳同位素和冰核中钚同位素的检测都显示出在上述阶段的大多数时间内太阳辐射能量出现下降。
Visible tree rings of the Xinchang Petrified Wood indicate that there might be some seasonal changes in the ancient climate.
新昌硅化木中有明显的树木年轮,表明这种古气候可能存在一定的季节变化。
The Danish findings are based on nature's own climate "archive" - ice cores and tree rings - as well as ships' log books and harbour records.
这项丹麦发现是以自然本身气候的“档案”,冰核、树木年轮、船只航海日志和港口记录为基础。
Studies of tree rings and ice cores indicate a more recent cycle of seven years, still much less frequent than the present cycle of every three or four years.
树的年轮、冰轮的研究证明了后来厄尔尼诺现象以七年为周期的,仍然比现在的每三年或四年发生一次的频率要低得多。
For earlier years, the two researchers relied on indirect data such as ice cores, tree rings and the growth patterns of corals that they culled from other people's papers.
至于1500年以前的资料,两位研究人员则利用了从他人论文中挑选出的间接数据,如:冰核、年轮、以及珊瑚的生长方式。
They then used local snowfall records to find the relationship between precipitation and the proportion of heavy oxygen in tree rings for the years covered by the weather records.
他们然后使用当地的降雪记录来寻找有气象记录的年代里降雪量和树木年轮中氧元素同位素的比率之间的关系。
Estimates of earlier temperatures made from data such as ice cores and tree rings, though not as reliable as thermometers, suggest the decade may have been the warmest in the past millennium.
早期的气温数据是根据冰芯和树木年轮估算出来的,虽然不如温度计那么准确,但我们依然可看到,过去的十年是一千年来气温最高的十年。
The ratios of these element forms change with climate and local geology. Like tree rings, human teeth record this signature year by year and can be used to narrow down a person's native region.
这些元素因为气候和当地地理而改变的比率像树年轮一样,人类的牙齿同样年复一年的记录着这些特征,这常常可以用来限定一个人的出生地。
应用推荐