Scientists are trying to pull together disparate ideas in astronomy.
科学家正试图把天文学界各种迥然不同的观点汇集起来。
The nation was urged to pull together to avoid a slide into complete chaos.
敦促全体国民同心协力,避免陷入全面的混乱之中。
It is important for the whole world to pull together against COVID-19.
国际社会应携起手来,共同抗击新冠肺炎疫情。
As long as we continue to pull together, we'll keep winning the game.
只要我们继续齐心协力,我们就会一直赢得比赛。
All the lifeguards on the bank should be required to pull together to stop kids swimming alone in the river.
岸上所有的救生员要齐心协力,防止孩子们单独在河里游泳。
To pull together such an effort is very exciting.
协力完成这样的任务十分令人兴奋。
Let's continue to pull together in the coming year.
在新的一年里让我们同心协力。
How many times have I commented in the past about the need to pull together?
过去我多次说过团结就是力量。
All members of the team have to pull together in order to win the competition.
全体队员必须团结振作,在比赛中争胜。
Draw upon your deepest longings to pull together an idyllic concept of yourself with all the detail possible.
借鉴你们那最深切的渴望,将你们自己田园诗般的概念聚在一起,并且细节尽可能详尽。
I was the youngest of five boys and also had four sisters who had to pull together and take care of each other.
我是家里五兄弟中最小的,还有四个相依为命的姐妹。
Maybe rather than investing in a whole new look you want someone to pull together the chairs, lamps and rugs you already own.
也许您更愿意花钱让人把您已经拥有的椅子,台灯,毯子重新组排以求得焕然一新的面貌。
The views were used to pull together collections of documents that fit the necessary status (such as publish, update, and delete).
视图用于收集符合必需状况(如发布、更新和删除)的文档集合。
To illustrate the need and the level of complexity, I decided to pull together few videos that present some elements of integration solutions.
为了将情况的复杂性阐述清楚,我决定通过几个视频来列举一些集成方案。
Sincebuilding our social networking tactics was still on the “to do” listfor 2010, we had to pull together a social marketing campaign on thefly.
由于我们把创建社会网络的策略安排在2010年的日程中,所以我们必须同心协力快速开展社会营销活动。
What is required now is for this country to pull together, confront boldly the challenges we face, and take responsibility for our future once more.
当务之急,是要我们的国家再一次上下紧密团结,勇敢面对挑战,勇于承担建设未来的重任。
Zhang Song: China needs to pull together the mistakes made and lessons learned from building cities and look at advanced practices in foreign countries.
张松:中国需要总结城市建设中的失误和教训,学习别国先进经验。
The force of gravity starts to pull together huge regions of relatively dense cosmic gas, forming the vast, swirling collections of stars we call galaxies.
引力逐渐把密集的大区域星云气体拉拢,形成那些巨大、漩涡状结构的所谓星系群。
Drucker compares a manager to a conductor of an orchestra who is able to pull together the individual musical parts played by each musician into a beautiful symphony.
德鲁克把一个经理比作一名能把每位乐师演奏的各部分音乐融合成优美的交响乐的管弦乐队指挥,而不是那种只理解摆在面前的乐谱、只要对乐谱进行演绎的指挥。
Keeping specific goals and metrics for testing in mind not only helps track status and results, but also avoids the last-second scramble to pull together necessary reports.
牢记测试的特定目标和测试方法不仅有助于跟踪状态和结果,还能避免最终将所需报告混在一起。
Those who emerge strongest, as Singapore did 37 years ago, belonged to many races, many aptitudes, many interests, and many points-of-view but happened to pull together.
我们在37年前建国时,那些经得起考验的强者,来自不同种族,有不同的才能、不同的兴趣和不同的看法,但却因为共同的目标团结一致。 。
The engineers approached the design as one might approach the design of a ship, the idea being to pull together the exterior walls so they would be stable and not fall outward.
工程师们采用与轮船设计类似的方法把外墙连接在一起,这样它们就会很坚固而不至于掉出来。
The aim of the Rich Web application Backplane is to pull together the different technologies that provide the building blocks that now form the basis of modern Web applications.
RichWebApplication Backplane的目标是:结合使用各种提供了作为现代Web应用程序基础的构建块的技术。
What's most interesting is that Palm had to pull together a whole new piece of hardware to tackle the iPhone, but most of Apple's response has been achieved in a firmware upgrade.
最有意思的是虽然Palm推出全新的手机来对付iPhone,但是Apple的绝大多数回应却通过固件升级完成。
What's most interesting is that Palm had to pull together a whole new piece of hardware to tackle the iPhone, but most of Apple's response has been achieved in a firmware upgrade.
最有意思的是虽然Palm推出全新的手机来对付iPhone,但是Apple的绝大多数回应却通过固件升级完成。
应用推荐