He was entitled to act on his own initiative.
他们就是缺乏把事情安排得井然有序的主动性。
To Josh, checking with his wife would mean he was not free to act on his own.
对乔希来说,征求妻子的意见意味着他不能自由行动。
His assistant will be empowered to act on his behalf in less important matters.
译文他的助手将被授权在一些次要的问题上代表他做决译文定。
Jim would like to act on his judgment because as a soldier he had to obey the order.
吉姆本想按照自己的判断行事,但他没有这么做,因为作为军人他得服从命令。
The Employer may appoint an Employer's Representative to act on his behalf under the Contract.
雇主可以任命一名雇主代表,代表他按照合同内容工作。
Jim would have preferred to act on his own judgment, but he didn't because as a soldier he must obey the order.
吉姆本想按照自己的判断行事,但了没有这样做,因为作为军人他得服从命令。
Jim would have preferred to act on his own judgment but he didn't because as a soldier he had to obey the order.
吉姆本想按照自己的判断行事,但他没有这样做,因为作为军人他得服从命令。
Jim would have preferred to act on his own judgment, but he didn't because as a soldier he had to obey the order.
吉姆本想按照自己的判断行事,但他没有这样做,因为作为军人他得服从命令。
Once a user has granted my web application permission to act on his or her behalf in Twitter, they'll be forwarded to a dashboard of sorts.
一旦用户授予了web应用程序代表其在Twitter中操作的许可,它们将被转发到各种各样的仪表板。
Should the chairman be unable to exercise his responsibilities for some reasons, he shall authorize temporarily the vice-chairman or any other director to act on his behalf.
董事长因故不能履行其职责时,可临时授权副董事长或其他董事为代表。
Dominic, the show-off of the group, picked up one measly pear, put it on top of his snout, and performed a balancing act as we made our way back to the cave.
多米尼克,队伍里最爱耍酷的家伙,拿起一个很小的梨子,把梨子顶在鼻子上玩找平衡的杂耍,在我们回山洞的路上捣腾个没完。
In his opinion, if the statement that humans cause global warming is correct, we should act—because we don't have another planet to experiment on.
按他的看法,如果报告中人类导致全球变暖的说法是正确的,我们就应该采取行动——因为我们再没有另一个星球进行试验。
I asked the Senate not to take the risk that Judge Bork would act on his long-held convictions rather than on the more moderate assurances he was then giving in the confirmation process.
我要求参议院不要冒险,以为博克法官不会按他一贯奉行的信念行事,不要以为他在批准程序中做出的保证——上任后会走比较温和的路线——从此便会成为他的执法原则。
But when a man neglects his primary responsibility and allows himself to act on an instinctive attraction - even in his thoughts - he has already violated his marriage vows.
但是如果一个人不再履行他首要的职责,允许他自己凭着直觉——甚至任由他的思想,那就是违背婚姻中的誓言了。
His critique of the U. S. 's failure to get its act together on issues like education and budget deficits was accurate, but startling in its intensity.
这位分析家批评美国在教育和预算赤字等问题上缺乏一致行动,这种批评是准确的,但其剧烈程度令人吃惊。
But his view was that we should act as if the reports about man made global warming are correct - because we don't have another planet to experiment on.
但是,按他的看法,如果报告中人类导致全球变暖的说法是正确的,我们就应该采取行动-因为我们再没有另一个星球进行试验。
Imagine his surprise when he discovered that beyond all these factors, a personal attitude weighed much more heavily in the balance of success: the ability to act on a long-term plan!
想象他的惊讶当他发现超过所有的因素,个人态度在成功的天平中占有更重要的作用:执行长期计划的能力!
But DeScioli and his colleagues suspected otherwise; they thought people were actually making a strategic decision about how to act based on how someone else might judge them.
然而德西奥里和他的同事们并不这么认为。他们觉得事实上人们是基于可能会受到的来自他人的评价,策略地决定了应该怎么做。
Before Barack Obama and his team act on their talk about "labor standards," I'd like to offer them a tour of the vast garbage dump here in Phnom Penh.
在巴拉克·奥巴马和他的班子把他们谈论的“劳动标准”付诸行动之前,我想带他们来一次金边垃圾场的体验之旅。
In order to concentrate on it, he resigned from his chair at Oxford - an act of remarkable dedication.
为了能够专注于翻译,他竟然辞去了牛津教授的职位,轰动一时,表现出了巨大的勇气和奉献精神。
People bullied and belted him, so he learned how to box, and that became part of his act on a regular basis.
人们欺凌他,殴打他,让他学会了如何躲避伤害( ? )。而且,这些经历也成了他表演节目中的不可或缺的一部分。
Flying into an anger at this unjustified act of rebellion, Zeus let the other gods chain Prometheus to a rock on Mountain Caucasus, where a hungry eagle ever tore at his liver which ever grew again.
宙斯对他这种肆无忌惮的违抗行为大发雷霆。他令其他的山神把普罗米修斯用锁链缚在高加索山脉的一块岩石上。一只饥饿的老鹰天天来啄食他的肝脏,而他的肝脏又总是重新长出来。
Will he act on his promise to impose sanctions on Iran?
他会实践自己关于制裁伊朗的诺言吗?
Dominic, the show-off of the group, picked up one measly pear, put it on top of his snout and performed a balancing act as we made our way back to the cave.
多米尼克,最爱耍酷的家伙,拿起一个可怜巴巴的梨子,在我们回山洞的路上捣腾个没完,把梨子顶在鼻子上玩找平衡的杂耍。
With that deadline looming, Obama has made his most forceful appeal to date for Congress to act on climate change.
随着最后期限的临近,奥巴马对国会作出了迄今为止最为强烈的呼吁,要求就气候变化问题采取行动。
With that deadline looming, Obama has made his most forceful appeal to date for Congress to act on climate change.
随着最后期限的临近,奥巴马对国会作出了迄今为止最为强烈的呼吁,要求就气候变化问题采取行动。
应用推荐