It seems that they have left Swat.
他们似乎已经离开了斯瓦特。
他们已动身到东京去了。
他们五天前就走了。
Once they have left , there is no returning .
他们一旦离开便不再回来。
C-Note asks how much time they have left.
C - Note问他们还有多少时间。
Where they have left not one stone on a stone
他们把石头都散放在地
Where they have left not one stone on a stone.
他们可不会把一块石头垒在另一块上。
Chances are that they have left for Paris without telling us.
很可能她们没告诉我们,已经动身去巴黎了。
I can't believe it, I can't accept the truth that they have left me.
我不敢相信,我不能接受她们已经离开我的事实。
Some even seem to have an incredible appreciation for everyday they have left.
更有甚者,他们天天为仍然拥有这一天而感谢上苍。
They can do nothing with their own body, because they have left the world.
他们无法用自己的身体做任何事情,因为他们已经离开这个世界了。
Wherever people have been—and some places where they have not—they have left waste behind.
人类到过的地方,和没到过的地方,都留下了他们产生的垃圾。
Lots and lots of wonderful memories they have left us with, making this world ever so beautiful.
他们给我们留下来许许多多美好的回忆,使这个世界变得如此美丽。
Most importantly, the couple feel they know the importance of making the time they have left count.
最重要的是,这对夫妻现在知道要珍惜时间了,要把每分每秒都活出价值。
They prove their worth later, when (with luck) it can be shown they have left the country better off.
之后当(加上运气)私有化表现出能使国家富裕时,就证明了其价值。
This is a very comforting thought — particularly for people who can never remember where they have left things.
这一点令人欣慰——尤其是那些从来不记得把东西放在哪里的人。
On the periphery people have fewer friends, yet their loneliness leads them to lose the few ties they have left.
处于社交边缘的人的朋友更少,而他们的孤独又会让他们失去仅有的几个朋友。
They have left close to 40% of the budget going to agriculture, an industry that generates less than 2% of GDP.
根据峰会达成的预算,财政支出的40%将投入农业,而该产业的产出不足于GDP的2%。
They have left, the chocolate shop girl working very quickly to sell them just put chocolate in half the price to us.
等这些人走后,在巧克力店打工的小姑娘很爽快地把刚才卖给他们的巧克力以一半的价钱给我们。
Some, such as Susan Cruz, a former gang member, now work in the world they have left behind, trying to yank others out of it.
有些人,如前帮派成员苏珊·克鲁兹现在为他们已经抛弃的世界工作,尽力拯救其他人出来。
However, werewolves who spend too much time away from the physical world lose touch with reality, forgetting responsibilities they have left behind.
不管怎么说,在真实世界稽留太久的狼人会疏远真实,忘记他们留在真实世界的责任。
Privatisations are often unpopular in Britain at first; they prove their worth later, when (with luck) it can be shown they have left the country better off.
一开始,私有化在英国通常都是不受欢迎的;之后当(加上运气)私有化表现出能使国家富裕时,就证明了其价值。
Finally, guests can check-out from their mobile device at any time, even once they have left the property, settling outstanding charges via secure payment systems.
最后,客户可以在任何时候通过手机结账,甚至在他们离开酒店之后,他们也可以通过安全的支付系统来结算一些未支付的费用。
Maybe it's quitting the job you hate to go do something you love. Or maybe it's just sharing an idea that will inspire others to love every week they have left.
再或者可能只是你的一句话激励别人去珍惜他们的每个周。
All caches make decisions about which representations to keep based upon their size, type (e.g., image vs. html), or by how much space they have left to keep local copies.
所有的缓存服务器都回基于文件的大小,类型(例如:图片页面),或者服务器空间的剩余来确定如何缓存。
All caches make decisions about which representations to keep based upon their size, type (e.g., image vs. html), or by how much space they have left to keep local copies.
所有的缓存服务器都回基于文件的大小,类型(例如:图片页面),或者服务器空间的剩余来确定如何缓存。
应用推荐