The true work of art is always on the human scale.
真实的艺术作品总是以人为衡量标准的。
When you're being shown pictures of a trip, you ask what the human scale is.
人家拿旅游的照片给你看,你问照片上人的显示比例是多少。
How can such a monumental building adapt to the human scale and provide a people-friendly environment?
一座纪念性的建筑物如何满足使用规模,同时提供人性化的环境?
Mostly the city looks kind of random and Chaotic, but if you get down to the human scale, it actually gets very sensitive and quite responsive.
这座城市大多时候看起来有点随兴且混乱。但是如果你留意人性的层面,它其实是相当敏锐且热情的。
The different elements of the park have been dimensioned according to the human scale to provide comfortable spaces for walking, sitting and playing.
公园的不同元素根据人类尺度布置,因而提供了一个适合步行、坐下休憩以及玩耍的空间。
"The size of the project allows to bring back a balance between the human scale and the height of the buildings around them," explained Guillaume Ramillien Architecture.
建筑的规模重新唤起了人类尺度与周围建筑体量高度之间的平衡。
It was a massive project, easily surpassing the scale of such previous human endeavors as the Panama Canal.
这是一个巨大的工程,很容易就能超越人类先前努力的规模,比如巴拿马运河。
Heirloom seeds come from plants that were traditionally grown in human populations, as opposed to the seeds used for large-scale agricultural production.
传家宝种子来自传统的人类种植的植物,而不是来自用于大规模农业生产的种子。
There is no room for complacency on this issue, or dismissal because the problem is not considered to be on a significant scale - it involves servitude, and therefore the devastation of human lives.
在这个问题上没有自满或是听之任之的余地,因为这个问题被认为范围不大—尽管它涉及到奴役和人类生命的毁灭。
And anyone involved with planning large-scale infrastructure, such as high-speed rail, who needs to know where people want to go, can benefit from the human mobility map, Brockmann said.
布罗克曼说,任何参与大规模基础设施规划的人都能从居民流动性地图中受益,例如需要了解人们愿意前往哪些地区的高速铁路规划。
No Dickensian insights are necessary to appreciate the scale of human intervention in the nitrogen cycle.
在理解人类对氮循环的干扰力度方面,并非是杞人忧天。
The participants would submit to medical checkups every year, eventually giving researchers a large-scale, long-term picture of human health.
参与者需要每年接受数次医学检查,并最终帮助研究者们深入了解人类总体和长期的健康状态。
Atheist though he was, he saw the Narmada as a goddess whose beauty should be decorated only with micro-dams on a human scale.
尽管他是一个无神论者,却将讷尔默达河视为一位女神,认为其美丽只能用人类规模的微型水坝来装饰。
But large-scale pesticide use also raised real concerns for human health and the environment.
但是大规模使用杀虫剂也带来了对人体健康和环境的真正关注。
This discovery may undercut the rationale behind numerous large-scale genetic studies conducted over the last 15 years, studies which were supposed to isolate the causes of scores of human diseases.
这项发现可能削弱了过去15年来进行的大量的大规模遗传研究的理由,而这些研究被认为能够找出大量人类疾病的原因。
Despite the increasing technization of our world, organic life -- both wild and domesticated -- will continue to be the prime infrastructure of human experience on the global scale.
尽管我们的世界越来越技术化,有机生命——包括野生的也包括驯养的——将继续是全球范围内人类经验的主要基础构造。
And I base it strictly on what I've observed here in Florida, which is that the human race is actually de-evolving, that we are moving backward on the evolutionary scale.
严格意义上,仅限于我在佛罗里达州所观察到的,这里的人种就是这样进化的:我们在进化规模上正在倒退。
Despite the huge scale of the problem, the team is already starting to translate their work into inter-kingdom studies, probing the interactions between bacteria and cells of the human immune system.
尽管还存在大量的问题,研究团队已经开始把他们的工作转移到跨生物界的工作上,探测细菌和人类免疫细胞之间的相互影响。
Human resources will be a problem, and he plans to visit the BGI to seek advice on how to establish a large-scale facility quickly.
缺少人手将成为主要问题,他计划访问华大基因研究院,寻求快速建立大规模设施的意见和建议。
In any case there is, at the moment, no meaningful scale on which non-human intelligence can be compared with the human sort.
但不管怎么样,现在还没有一个有意义的标尺能用于任何非人类和人类智商的比较。
Video taken by an unmanned submersible that explored the area captured a sea cucumber, a scale worm and a shrimp in the trench, where the pressure would crush a human.
探索这一地区的无人潜水艇拍摄的录像捕捉到了海沟中的海参、蠕虫和虾,而此处的压力足以将人体压垮。
But automation on the scale it is talking about would surely mean some of those human workers losing their jobs.
但他所谈到的自动化在很大程度上也意味着一些工人将丢掉饭碗。
Over the next two decades, the world will see a burst of urban expansion at a speed and on a scale never before witnessed in human history.
在接下来的二十年里,全世界将目睹一次极其快速的城市扩张,其速度和规模史无前例。
Nothing like it had been done; the participants would submit to medical checkups every year, eventually giving researchers a large-scale, long-term picture of human health.
这样的大规模研究工程此前绝无仅有;参与者需要每年接受数次医学检查,并最终帮助研究者们深入了解人类总体和长期的健康状态。
Mueck creates pieces which faithfully recreate the human body, while playing with scale to create visually stunning sculptures, such as in Bed.
雕塑家穆克创作的雕塑作品真实地发映了人体的特点,同时又能以夸张的人体比例创造出视觉上的冲击力,如这尊名为“在床上”的雕塑。
ALICE squeezes even more out of the aluminum by using nano-scale particles with diameters of 80 nanometers, or 500 times smaller than the width of a human hair.
ALICE通过比人类头发细500倍、直径80纳米的纳米颗粒,甚至能从铝中获得更多。
"The fact that this relationship was established in a large-scale, clinical human study is very important," Przybelski says, "but there's still a lot we don't know."
Przybelski表示:“这一关系在大规模的临床人类研究中成立这一事实非常重要,不过,仍有许多我们不清楚的东西。”
The marker of liveability for a city is its human scale.
城市宜居的标准,最主要的就是人的尺度。
The marker of liveability for a city is its human scale.
城市宜居的标准,最主要的就是人的尺度。
应用推荐