Just a year ago, in the midst of the subprime meltdown, many of the nation's top universities and colleges were reporting significant gains.
就在1年前,面对次贷危机,美国许多顶尖的大学和学院都公布业绩实现了大幅增长。
The subprime disaster reinforced that reactive thinking can't avert a financial meltdown, and diversifying risk is still an imperfect art.
次级贷灾难加强了这样一个观点,即反应性思维不能防止金融崩溃,分散化风险还只是个不完美的技巧。
The home-improvement market has been badly hit by the subprime-mortgage meltdown.
受次级房贷的影响,家庭装修市场受到了重创。
BofA's potential gain more than outweighs the problems it faces so far as a result of the US subprime mortgage meltdown.
美国银行的潜在获利,足以完整对消其迄今为止因美国次级抵押贷款危机所面临的问题。
Taming the Markets Regulators on both sides of the Atlantic are trying to limit abuses that led to the meltdown, such as the reckless issuance of subprime mortgages.
驯服大西洋两岸的市场管理者们,努力限制会引发大灾难的滥用行为,如不计后果地发行次贷。
Taming the Markets Regulators on both sides of the Atlantic are trying to limit abuses that led to the meltdown, such as the reckless issuance of subprime mortgages.
驯服大西洋两岸的市场管理者们,努力限制会引发大灾难的滥用行为,如不计后果地发行次贷。
应用推荐