There are a lot of controversies on the problem of the origins of tea-drinking, and this problem must be settled for it is a precondition to study tea-culture.
饮茶的起源问题既是一个争论颇多的问题,又是研究茶文化必须要加以解决的问题。
The results showed that this method provided useful information for identification of tea variety, and a new way to study tea variety and quality by the chromatographic fingerprint was founded.
结果表明,该方法为茶叶品种的鉴定提供了较全面的信息,为指纹图谱技术在茶叶品种和品质方面的研究提供新的途经。
According to the study, tea can also have effects on some modern illnesses.
据研究显示,茶对一些现代疾病也有疗效。
That may explain why in that new Harvard study, those drinking decaf coffee but not tea beverages also showed a reduced diabetes risk, though it was half as much as those drinking caffeinated coffee.
这或许可以解释哈佛的那项新研究,那些饮用的脱咖啡因的咖啡但不是茶茶饮料的人为什么也会减少的患糖尿病风险,即使它与普通咖啡是如此相似。
In a recent study, University College London researchers noted that drinking a cup of tea 4-6 time a day reduces stress hormone levels in your body.
在最近的一项研究中,伦敦大学的研究人员表明一天内喝茶4到6次会降低人的压力激素的含量。
But downing that coffee, tea, cola, or chocolate bar may be giving you a leg up in another unexpected way: It can improve your proofreading skills, according to a new study.
但其实咖啡、茶、可乐和巧克力棒还能在其他方面给你意想不到的帮助:一项最新研究表示,它能帮你提高你的校正能力。
Bad news for Britons: adding milk to tea ruins the health benefits of the drink, according to a Germany study.
对英国人而言,这是个坏消息:根据德国的一项研究,往茶里加牛奶会破坏茶的保健成分。
Green tea is especially high in polyphenols.A recent study in Taiwan found that drinking one cup of green tea a day can reduce the risk of lung cancer, particularly for those carrying a certain gene.
一项来自台湾的研究表明,每日饮用一杯绿茶可以减少患肺癌的风险,特别是对于身体中有癌细胞的人抑制效果更为显著。
The study says there is no association between the amount of tea that is consumed and the risk of cancer.
这个研究也说明在饮用大量的茶水和癌症患病之间并没有联系。
Because the researchers were doing a cell study, it's not clear if drinking brewed tea will have the same benefits.
因为研究者进行了细胞研究,不清楚如果喝酿造的茶是不是有同样作用。
In a study, women who drank black tea had improved cardiovascular function - but that protection vanished if they drank it with milk.
一项研究发现,女性喝红茶可保护心血管,但若和牛奶一起饮用则起不到保护作用。
Fruit-flavoured tea can be three times more damaging than orange juice, a study found.
一项研究发现,果味茶对牙齿的损害是橘子汁的三倍。
Sugar-sweetened beverages included soft drinks, fruit drinks, iced tea, and energy and vitamin water drinks, according to the definition used in the study.
根据这项研究中对加糖饮料的定义,它包括软饮料、果汁饮料、冰茶以及维生素水饮料。
More recently, a study at the University of Tohoku in Japan found that drinking one or more cups of green tea a day reduces the risk of cavities.
近日,日本东北大学的研究表明每天喝一杯以上的绿茶可以减少蛀牙几率。
One study found that the addition of lemon to plain tea increased its antioxidant benefits.
一项研究发现,加入了柠檬的茶,比平常不添加其他辅料的单一的茶的抗氧化效果要好。
In one study, people who drank 2 cups a day of decaf coffee had half the risk of rectal cancer, compared with tea or caffeinated coffee drinkers.
在一项研究中,相对于喝茶或者喝含咖啡因的咖啡的人来说,这些每天喝两杯脱咖啡因的咖啡的人得直肠癌的几率减少一半。
In a study of more than 40,500 Japanese men and women, those who drank 5 or more cups of green tea every day had the lowest risk of dying from heart disease and stroke.
对4.05万名日本男性和女性的研究表明,每天喝5杯或更多绿茶的人死于心脏病和中风的风险最低。
This is the first study to show these effects for green tea.
这是第一个表明绿茶具有心血管保健功效的研究。
Black tea can help you concentrate. A study at the University of Northumbria found that caffeine and L-theanine in black tea leaves improves cognitive skills.
饮用红茶可以帮助您的注意力得到集中,因为红茶里面的咖啡因以及茶氨酸可以改善大脑的认知功能。
The study showed that green tea improves blood flow and the ability of arteries to relax, said Charalambos Vlachopoulos, a cardiologist at the Athens Medical School in Greece who worked on the study.
从事该研究的希腊雅典医学院心脏病学家卡拉兰波斯•维拉科珀罗斯说,研究发现绿茶能够促进血液流动,并能增强动脉疏通能力。
Consuming green tea may offer protection against gum disease, a condition that may affect over 30 per cent of the population, suggests a new study from Japan.
饮用绿茶可以起到保护牙龈免受疾病侵害的作用,这个可能会影响超过30%群众的说法,使日本发起了新的研究。
Now, a new study has shown that black tea could help prevent cancer.
现在,一项新研究显示,红茶可能有助于防癌。
Decades later he would abandon his companions late in the evening to retire to the solitude of his study, where reading glasses, a book and a steaming pot of tea awaited him.
几十年后,他会在深夜离开他的同伙,走进书房,沉浸在孤寂之中,在那里,有一副花镜,一本书,和一壶热茶。
But it may be related to difficulties in precisely measuring study participants' coffee and tea intake, which was dependent on self-reports.
但这可能与准确测量参与调查的人的咖啡和茶摄取量的难度有关,因为调查基础完全是参与者自己报告的数据。
A study by the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organization revealed that mice made to sip black tea suffered 54 percent fewer cancers than those that drank water.
一项来自英联邦科学和工业研究组织的研究发现,抿红茶的小鼠比喝白开水的小鼠的患癌症风险要低54%。
German study suggests there is evidence that cocoa but not tea is linked to blood pressure reduction.
一项来自德国的研究表明:有证据显示是可可而并非茶与血压降低有关。
German study suggests there is evidence that cocoa but not tea is linked to blood pressure reduction.
一项来自德国的研究表明:有证据显示是可可而并非茶与血压降低有关。
应用推荐