The obstacles facing him today are in some ways as big as ever.
他如今所面对的障碍,在某些方面一如曾经的大。
Yet amid all the excitement over the "world's fastest-growing company ever", as some have breathlessly described Groupon, words of caution can increasingly be heard.
某些人激动地将团宝描述为“世界有史以来成长最快”的公司,不过夹杂在成为这样的公司的兴奋中的,是日渐增长的提出警告的声音。
As ever increasing volumes of data (which some call the digital landfill) are generated, it becomes nearly impossible to classify data manually.
随着海量数据(有些人称之为数字垃圾)的不断产生,手工对数据进行分类几乎已经是不可能的事了。
As a country, we have produced some of the most romantic writing ever produced in any language - from Shakespeare's sonnets to touching love letters written by Winston Churchill.
作为一个国家,我们曾经创作过比以往任何一种语言更浪漫的作品,从莎士比亚的十四行诗到温斯顿·丘吉尔的感人情书。
As ever more firms spring up to convert organic waste into diesel, gas and power, a shortage of trash and slurry will afflict some countries.
随着越来越多的公司将有机垃圾转换为柴油,沼气和能源,一些国家将会受到垃圾和废水短缺的影响。
If you've ever tried to put some HTML or XML into an XML document, maybe as documentation, you've run into this problem as soon as it comes time to include an example.
如果您曾经尝试过将一些HTML或XML放到一个XML文档(也许作为文档资料)中,那么只要您试图包含一个示例,就会遇到这个问题。
As for us, and ever-rising food prices, there are also a few ways we can buy some breathing space.
至于我们普罗大众,面对不断上涨的食品价格,还是有那么几个办法来苟延残喘的。
Some types, such as Marine stratocumulus clouds, can have a significant cooling effect thanks to their ability to reflect sunlight back out to space before it ever reaches the surface of the planet.
某些类型的云,例如海洋层积云,由于它们拥有在阳光最终照射到星球表面之前便将阳光反射回太空的能力,因此它们能够产生十分显著的冷却效果。
We’ve seen some winners and losers in this area, particularly as customers are less loyal to brands and more apt to switching preferences now than ever before.
他说:“在这个领域,我们看过成功者和失败者。特别是,一旦客户不再对某一品牌忠诚时,他们更倾向于改变偏好。
Some say no machine will ever do be complicated as human being, but it'll be able to perceive human feelings and resound to them as a machine can.
一些人说机器永远不能,和人类一样复杂,但它有能力感知人的感觉,并且以一个机器的方式回应他们。
Many of the 40-some Santas interviewed for this article say they work with affluent children whose requests are as bold as ever.
本文作者采访的40多位圣诞老人中,许多人都说,他们遇到的那些家境富裕的孩子提出的要求和往年一样大胆。
And in some ways, netiquette seems as nebulous a concept as ever.
从某种程度上讲,网络礼仪似乎永远是一个谜团。
Frau Schmidt: Ever since the Captain lost his poor wife he runs this house as if he were on some of his ships again. Whistles, orders.
施:自从上校可怜的妻子去逝后,上校自己管理家务,好象自己还在军舰上一样,整天就是哨子命令。
The teachers’ gossip never got as blatantly mean as the teenage girls’ — no one was ever called a cow — but in some ways the effects were more widely felt.
老师们的流言并不像女孩们的那么露骨,没有谁叫谁牛,但是从某些方面来讲,产生的效果要大得多。
I've been using it as a universal remote ever since mine went missing; it really does have some impressive capabilities.
自从原来的掌机丢失后,我就一直把它当成万能遥控器来使用:它的确具备一些令人印象深刻的功能。
Clark Sorensen has created some of the most amazing and beautiful urinals you may ever see (such as the Bush one seen above).
克拉克·索伦森创造了许多惊奇而又漂亮的小便池(包括上文中的布什小便池)。
Some say ROFLCon is the biggest gathering of micro-celebrities ever: "the Internet, in person," as one organizer said.
有人说,ROFLCon是史上最大的小名人集合网:“个体组成的网络”,正如一个组织者所宣传的那样。
There's no way some novel could ever kick as much ass as, say, watching Sylvester Stallone punch a guy's head off his shoulders.
有些小说读起来绝不可能像观看类如西尔维斯特·史泰龙(Sylvester Stallone)的电影那样刺激过瘾。
Some experts, such as Joshua Greenbaum of Enterprise Applications Consulting, reckon that few will ever be as profitable as traditional software firms.
一些专家,比如企业应用咨询公司的Joshua Greenbaum认为,它们中间只有少数会和传统软件公司那样利润丰厚。
And as you can see, some people are always critically ill but they go on living for ever.
就像你所看见的那样,有些人他们总是有危急的病,但是他们还是坚持活下去。
Perhaps some tiny part of him hoped to be sensed, to be seen, to be stopped, but the Cloak was, as ever, impenetrable, perfect, and he reached the front doors easily.
也许,他内心某个小小的角落里希望有人感觉到他,看见他,阻拦他,但是隐形衣一如既往地完美、纹丝不漏,他很轻松地走到了门口。
As diagnostic tests rely on ever-tinier amounts of blood, some scientists are striking a note of caution. As it turns out, not all drops of blood are identical.
随着诊断化验所需的血量越来越微小,一些科学家对此提出了警告。事实上,并非所有的血滴都是一模一样的。
As diagnostic tests rely on ever-tinier amounts of blood, some scientists are striking a note of caution. As it turns out, not all drops of blood are identical.
随着诊断化验所需的血量越来越微小,一些科学家对此提出了警告。事实上,并非所有的血滴都是一模一样的。
应用推荐