Father's words are so thought-provoking that they still ring in my head.
父亲的话是如此发人深省,以至于这些话仍然在我脑海中回响。
So thought not only sustains pleasure.
所以说,思想不只是维持快乐。
Indeed, it is so thought-provoking that even the wrong gestures have some value.
其中更令人惊奇的是,即使是错误的手势也能帮助思考。
The thought gave me really itchy feet so within a couple of months I decided to leave.
这个想法带给我强烈的旅行渴望,所以几个月之内我就决定出发了。
She fell so heavily I thought she was a goner.
她摔得这么重,我还以为她没救了。
I knew that if I didn't make a note I would lose the thought so I asked to borrow a pen or pencil.
我知道如果我不做一个记录我就会忘记这个想法,于是我要求借支钢笔或铅笔。
I thought it would reflect badly on me so I tried to hush the whole thing up.
我想此事会给我的公众形象造成很坏的影响,于是我想方设法不把它声张出去。
So I thought, perhaps, you know.
所以我想,你也许知道。
So we thought, why not rabbits?
所以我们想,为什么不是兔子?
我也会这样想。
For centuries, many thought so.
几个世纪以来,许多人都这么认为。
玛丽一开始是这么想的。
He is a volcano expert, so I thought he might be teaching your class.
他是研究火山方面的专家,所以我想他可能在给你们上课。
Well, it is a global problem, so I thought we ought to provide some statistics that show that.
这是一个全球性的问题,所以我认为,我们应该提供一些数据来证明这一点。
She had some strange habits, so the man thought she needed medical help.
她有一些奇怪的习惯,所以男人认为她需要医疗帮助。
But I am writing my senior thesis, so I thought I was allowed to keep the book for the whole academic year.
但是我正在写毕业论文,所以我以为我可以留着这本书一整个学年。
I was listening to the radio and your club was mentioned, so I thought—I'll go along and see what it's like.
我在听收音机,你的俱乐部被提到了,所以我想——我要去看看它是怎么样的。
I thought so too, but I missed some questions about cell division on the exam.
我也这么想,但是我错过了一些考试中涉及的细胞分裂问题。
One weekend, he planted tomatoes, zucchini, cucumbers, and eggplant-enough to feed his family of four for the summer, or so he thought.
在一个周末,他种了西红柿、西葫芦、黄瓜和茄子,他想,这些足够一家四口过一个夏天了。
This king once fell very ill--so ill that nobody thought he could live.
这位国王曾经病得很厉害——病得没有人认为他能活下去。
"I thought so," she said, and went and sat by herself at the extreme end of the room.
“我想是的。”她说着,走到房间的尽头,一个人坐了下来。
I have never thought so myself; and no one must know it now if I am so.
我自己从来没有这样想过;如果我是的话,现在谁也不能知道。
They had a commercial on the other night for Drug Free America that was so gross I thought Dad was going to faint.
前天晚上他们为“无毒美国”播出的一则广告如此令人恶心,我想爸爸都快晕过去了。
We were passing through, so we thought we'd come and say hello.
我们路过此地,所以想来问候一声。
Alice had been so deep in thought that she had walked past her car without even seeing it.
爱丽斯陷入深深的思考之中,连经过自己的车都没看到。
I was trembling so hard, I thought I would stutter when I spoke.
我那时抖得很厉害,我觉得说话时都会结结巴巴。
They had seen her hurrying away, so they thought that she had been glad to go.
他们看见她匆匆离去,所以他们认为她离开的时候很高兴。
Perhaps it was because she had nothing whatever to do that she thought so much of the deserted garden.
也许是因为她无事可做,所以对荒凉的花园想了这么多。
You certainly never thought of seeing me so well off.
你从来没有想到会看到我过得这么好。
You certainly never thought of seeing me so well off.
你从来没有想到会看到我过得这么好。
应用推荐