• Do you understand me, Sebastian?

    明白的意思吗,塞巴斯蒂安

    youdao

  • Sebastian nodded, but another pause ensued.

    塞巴斯蒂安点点头了下来。

    youdao

  • When Sebastian arrived, he said: "Hurry up."

    塞巴斯蒂安来了,:“快点。”

    youdao

  • Sebastian, Tinette, take the horrible things away!

    塞巴斯蒂安蒂奈特这些可怕的家伙带走!

    youdao

  • Mr. Sesemann dismissed her and summoned Sebastian.

    赛曼先生把她打发走,叫来了塞巴斯蒂安。

    youdao

  • Please call Sebastian; I want to speak to him alone.

    塞巴斯蒂安叫来;单独谈谈。

    youdao

  • Seeing her so changed, Sebastian said: "Don't give in!"

    看到了样,塞巴斯蒂安:“不要屈服!”

    youdao

  • Sebastian had saved it for her and had tried to tell her!

    塞巴斯蒂安保管好了,并且告诉她。

    youdao

  • When Sebastian had finished his laugh, he came into the room.

    塞巴斯蒂安完了走进屋里来。

    youdao

  • Sebastian nearly flung the dish on the table, and disappeared.

    塞巴斯蒂安差点儿盘子扔到桌子上,走了。

    youdao

  • Sebastian made strange signs to her that she did not understand.

    塞巴斯蒂安做了奇怪手势,但明白是什么意思。

    youdao

  • She also told her never to speak to Sebastian unless it was important.

    告诉除非重要的事情,否则不要塞巴斯蒂安说话

    youdao

  • "Listen, Sebastian," Mr. Sesemann said, "and do exactly as I tell you."

    听着塞巴斯蒂安,”赛赛曼先生,“照说的去。”

    youdao

  • Sebastian followed with Heidi's basket and a large bag with provisions.

    塞巴斯蒂安带着海蒂篮子一个装满粮食袋子

    youdao

  • Sebastian, not having seen anything, asked anxiously, "What is the matter?"

    塞巴斯蒂安什么没有看见焦急地:“怎么?”

    youdao

  • In Basle she was roused by Sebastian, for there they were to spend the night.

    到了巴塞尔,塞巴斯蒂安叫醒,因为他们要在那儿过夜。

    youdao

  • "No, upon my word, master; you must not think that," replied Sebastian frankly.

    发誓主人可别这么。”塞巴斯蒂安坦率地回答

    youdao

  • Heidi went in, and the boy was left outside, for Sebastian had not even seen him.

    海蒂走了进去,男孩留在外面因为塞巴斯蒂安根本看见他。

    youdao

  • Sebastian got a stool for Heidi, for the window-sill was too high for her to see over.

    塞巴斯蒂安海蒂搬了凳子,因为窗台太高看不见对面。

    youdao

  • Sebastian, the butler, a man with large brass buttons on his coat, soon stood before her.

    管家塞巴斯蒂安一个外套纽扣男人很快就站到了面前

    youdao

  • The poor child got more cheerless every day, and looked so thin and pale that Sebastian became worried.

    这个可怜孩子天比一天不高兴,看上去瘦又苍白塞巴斯蒂安开始担心起来。

    youdao

  • Sebastian, approaching the man, asked some information concerning the least dangerous ascent to the Alp.

    塞巴斯蒂安走到人跟前,问他哪条路高山牧场安全

    youdao

  • When the light was lit again, Sebastian noticed that John was deadly pale and trembling like an aspen leaf.

    灯光再次起时,塞巴斯蒂安注意约翰脸色像死一般惨白,片白杨树的叶子一样在颤抖

    youdao

  • Sebastian now entered, and putting the pack on his shoulder, carried it to the doctor's house without delay.

    这时塞巴斯蒂安走了进来包袱扛肩上,立刻送到了医生家里

    youdao

  • When Sebastian opened the door to the physician he bowed very low, for the doctor made friends wherever he went.

    塞巴斯蒂安医生开门时,低低地一躬,因为医生到哪儿都能结交朋友。

    youdao

  • San Sebastian is a coastal town that the best thing to do is to lay on the beach and wait for the next scrumptious meal.

    塞巴斯蒂安海滨城镇这里最好的事情是,沙滩上等待顿美味大餐

    youdao

  • Uncle Sebastian used to tease Mother and Daddy unmercifully that all they could produce was girls.

    塞巴斯蒂安叔叔曾无情地取笑爸爸妈妈他们只能生出女孩来。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • "That is the highest level of protection that can be given in Argentina," says Sebastian Di Martino.

    这是在阿根廷能得到的最高级别的保护。”塞巴斯蒂安·迪·马蒂诺说。

    youdao

  • Only when she shrieked for Sebastian could her voice be heard.

    只有尖叫着塞巴斯蒂安时,才能听到声音

    youdao

  • Sebastian appeared with a large basket, which had been brought for Clara.

    塞巴斯蒂安带着一个篮子出现了给克拉拉带来的。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定