Sardines and canned salmon eaten with the bones are good sources, and almonds are a fair source if you eat enough of them.
连骨一起吃的沙丁鱼和罐装鲑鱼是很好的钙质来源,杏仁也不错-只要你吃的够多的话。
Dietary sources of calcium include diary products, almonds, broccoli, kale, canned salmon with bones, sardines and soy products, such as tofu.
钙的饮食来源包括奶制品,杏仁、绿花椰菜、羽衣甘蓝、带骨的罐装鲑鱼、沙丁鱼和豆腐之类的豆制品。
For the same healthy boost with a bit of variety, try lox or canned or smoked salmon (they also seem to go better at breakfast).
如果为了换口味,并且摄取同样的健康能量,那就试试烟熏或罐装鲑鱼吧,似乎与早餐的面包更搭配。
Experts can not eat anything for depression, the problem was first set out the tyrosine content of foods and beverages, such as Chen cheese, canned meat, soy sauce, yeast extract, herring and salmon.
专家对于抑郁症不能吃什么这一问题首先罗列出了酪氨酸含量高的食物和饮料,如陈乳酪,罐头肉,酱油,酵母提取物,鲱鱼和鲑鱼等。
Experts can not eat anything for depression, the problem was first set out the tyrosine content of foods and beverages, such as Chen cheese, canned meat, soy sauce, yeast extract, herring and salmon.
专家对于抑郁症不能吃什么这一问题首先罗列出了酪氨酸含量高的食物和饮料,如陈乳酪,罐头肉,酱油,酵母提取物,鲱鱼和鲑鱼等。
应用推荐