Now, I perceived he was not looking at the wall; for when I regarded him alone, it seemed exactly that he gazed at something within two yards' distance.
现在,我看出来他不是在望着墙;因为当我细看他时,真像是他在凝视着两码之内的一个什么东西。
On the horizon through the trees, he perceived a sort of little elevation, and on this elevation something which at that distance resembled a lion.
他从树枝中望见天边有一个小丘,丘上有一个东西,远远望去,颇象一只狮子①。
If we back away to our greater distance of comfort, we are perceived as being cold, unfriendly, and distrustful.
如果退后到我们觉得舒服的距离,我们则被认为是冷淡、不友好或是不信任人。
Mobile robot body has a distribution of ultrasonic distance sensor array perceived as a tool for measuring the distance from the landmarks, a milestone of its own robot-assisted positioning tools.
移动车体装有环形分布的超声波传感器阵列作为距离感知工具测量和路标之间的距离,里程计作为机器人自身的辅助定位工具。
Narrators can be roughly divided into two groups, reliableness and unreliableness, judged from the distance respectively perceived from hidden author, narrators and readers.
从隐含作者、叙事者和读者的距离出发,叙事者可分为可靠和不可靠两种类型。
CLT assumes that the psychological distance perceived from the objects or events can make people product different construal levels, and then influence judgment and decision making.
解释水平理论认为人们所感知到的与客体或事件的心理距离会使个体产生不同的解释水平,进而影响人们的判断与决策。
CLT assumes that the psychological distance perceived from the objects or events can make people product different construal levels, and then influence judgment and decision making.
解释水平理论认为人们所感知到的与客体或事件的心理距离会使个体产生不同的解释水平,进而影响人们的判断与决策。
应用推荐