Notice that his title is not Dreams of My Father but rather Dreams from My Father.
请注意,这本书的名字不是《我父亲的梦》,而是《来自父亲的梦》。
Here I share some of mine in hopes of unraveling the mystery of whether or not dreams have meaning.
在这里我和大家分享我自己梦的目的就是想要揭开它神秘的面纱,看看梦是否有它内在的含义。
Sometimes, though not often, he had dreams, and they were more painful than the dreams of other boys.
有时,尽管不是经常,他会做梦,而且比其他孩子的梦更痛苦。
I know not what the younger dreams—some vague Utopia—and she seems, when withered old and skeleton-gaunt, an image of such politics.
我不知道年轻一代的梦想是什么——某种模糊的乌托邦——而当她憔悴衰老、骨瘦如柴时,她似乎就是这种政治的化身。
What you may not realize is that the learning process actually continues in your dreams.
你可能没有意识到的是,学习过程实际上在你的梦中继续。
It's understandable that our parents would not always support our dreams but would awake us from dreams to the reality.
我们的父母不总是支持我们的梦想,他们会让我们从梦想中醒来去面对现实,这是可以理解的。
Dreams organize the events of the day into folders and delete what is not needed.
在梦中,一天的事情被分门别类地整理好,而不必要的则会被删除。
Dreamers do not always remember their dreams.
做梦的人并不总能记住自己的梦。
It protects you from minor and major medical expenses that can wipe out not only your savings, but you dreams of an education abroad.
它保护你免受大大小小的医疗费用,这些费用不仅会花掉你的积蓄,还会毁掉你出国留学的梦想。
It protects you from minor and major medical expenses that can wipe out not only your savings, but your dreams of an education abroad.
它帮你免除大大小小的医疗费用,否则这些费用不仅会花掉你的积蓄,还会毁掉你出国留学的梦想。
While we may not recall our nocturnal visions, scientists increasingly believe our dreams play an important role in memory and learning.
尽管我们回想不起夜间梦景,科学家日益相信,我们的梦在记忆和学习中起重要作用。
My father had dreams which are not big dreams but small ones.
我父亲有梦想,不是狂妄的梦想,而是小小的梦想。
Though one should have dreams, it's not realistic to exist on dreams.
尽管人应该有梦想,但是依靠梦想生活也不现实。
Here the dreams were rushing past, but they hastened by so quickly that Gerda could not see the high personages.
梦在这儿,从他们身边跑过去了,但是它们跑得非常快,格尔达来不及看那些高贵的人物。
For hours he could not be separated from these dreams, though he wailed piteously in them.
几个小时以来,他无法与这些梦分开,尽管他在梦中哀嚎。
With 5G, many things do not seem like dreams anymore.
有了 5G,许多事情似乎不再是梦想了。
Humans can not make progress without dreams.
没有梦想,人类就不能进步。
He died in 1966, but all his work and dreams did not die.
他于1966年去世,但他所有的作品和梦想并没有消失。
Almost everyone has their dreams while they sleep, but not all of them can tell their dreams clearly when they wake up.
几乎每个人都在睡觉时做梦,但并不是所有人醒来时都能清楚地说出自己的梦。
Not only that, but it also helps you set goals and gives you plans to help you reach those dreams.
不仅如此,它还能帮助你设定目标,帮你制定计划,从而实现梦想。
"His story shows that dreams can come true and that you can remain young—not in age but in spirit—if you develop interests," said Rosella Cancila, his teacher of history at the University of Palermo.
他在巴勒莫大学的历史老师罗塞拉·坎西拉说:“他的故事表明,梦想可以成真,如果你培养兴趣,你可以保持年轻——不是在年龄上,而是在精神上。”
Chinese models are the faces of beauty and fashion campaigns that sell dreams to women all over the world, which means Chinese women are not just consumers of fashion—they are central to its movement.
中国模特是向全球女性兜售梦想的美丽和时尚运动的代表,这意味着中国女性不仅是时尚的消费者,更是时尚运动的核心。
Not all workplace dreams need an explanation.
并非所有的办公室梦都需要解释。
To be realistic means to live in the present moment, and not in dreams of the future, or in stories of the past.
而成为现实主义者意味着活在当下,而不是活在未来的梦里或者过去的故事里。
My parents wanted me to follow their dreams, not my dreams, and the simple fact that I didn't accept that does not make me a criminal or an outcast.
我父母希望我能遵循他们的梦想,而不是我的梦想,而事实很简单,我不接受他们的梦想,并不能就把我当成一名罪犯或者一名流浪者。
My parents wanted me to follow their dreams, not my dreams, and the simple fact that I didn't accept that does not make me a criminal or an outcast.
我父母希望我能遵循他们的梦想,而不是我的梦想,而事实很简单,我不接受他们的梦想,并不能就把我当成一名罪犯或者一名流浪者。
应用推荐