Yet even the commission could not resist the temptation to have fun with Mum's and Dad's money. It asked for a nominal 5.9% increase in the EU budget for 2011.
然而,花费爸爸妈妈的钱所带来的乐趣是种无法抑制的诱惑,即使是欧盟委员会,也要求2011年度的欧盟预算在名义上提高5.9%。
Social marketers must balance these considerations, and often end up charging at least a nominal fee to increase perceptions of quality and to confer a sense of "dignity" to the transaction.
社会营销人员必须平衡这些问题,所以经常是象征性的收取一些费用来增加消费者对产品质量的认知并在交易中赋予产品“尊贵”感。
The mix between nominal and real effects would depend on how much they have to pay new workers, how long they think there will be an increase in demand for their products, and so on.
名义影响和实际影响的综合结果取决于这些厂商支付新工人工资的数目,以及他们预计市场上对产品需求的增加还会维持多长时间等因素。
Wage developments remain a cause for concern, as the upward trend in the rate of increase in nominal wages recorded over recent years continued even when the economy slowed down.
欧元区雇员工资的走势仍然令人担忧,原因很明显,虽然经济增长缓慢,但近年来名义工资增速加快的趋势仍在继续。
Of a department or enterprise, the average price and the higher the wage increase, they do not need more by reducing the nominal wage to achieve the best possible adjustment of real wages.
某一部门或企业的平均价格和工资涨幅越高,它们就越不需要通过降低名义工资来达到最佳的实际工资调整。
On the other hand, the recessing in the joint with low elastic modulus adhesive caus es the peak stresses increase evidently that may decrease the nominal and actual strength of the joint markedly.
而对于低弹性模量胶粘剂接头,间隙使得接头上的应力峰值明显上升,可能导致接头的名义强度和实际强度显著降低。
The analysis also explained the puzzling experimental observations that the ultimate loads of beams with exposed reinforcement can increase significantly if nominal top steel is used.
对架立筋的设置能大幅度提高破损梁承载力的现象进行了解释。理论分析结果与实验结果吻合良好。
The analysis also explained the puzzling experimental observations that the ultimate loads of beams with exposed reinforcement can increase significantly if nominal top steel is used.
对架立筋的设置能大幅度提高破损梁承载力的现象进行了解释。理论分析结果与实验结果吻合良好。
应用推荐