It was run by a complete mad man, Sir Alfred Munnings, who used to walk about the place with a whip and jodphurs.
现在一个完全疯狂的家伙掌了权,艾尔弗雷德·芒宁斯爵士经常穿着马裤拎着皮鞭四处走动。
It is true, Sir, and I beg his pardon, for he his always been very good to me, but I was mad.
不错,先生,我请他原谅,因为他一向待我很好,我当时非常恼怒,简直是发疯啦。
Sir, I interrupted him, you are inexorable for that unfortunate lady: you speak of her with hate -- with vindictive antipathy. It is cruel -- she cannot help being mad.
“先生,”我打断他说,“对那个不幸的女人来说,你实在冷酷无情。你一谈起她就恨恨地——势不两立。那很残酷一一她发疯也是身不由己的。”
Soldier: Sir You've gone mad with power!
先生您被权利冲昏头脑了!
Soldier: Sir You've gone mad with power!
先生您被权利冲昏头脑了!
应用推荐