The trouble with having someone like Daniel in your life is that it leaves you with very high expectations, but it's hard knowing that the one person you love above everything is out of bounds.
有一个像丹尼尔这样的人在身边的麻烦在于,你的要求会很高,但知道你不顾一切爱着的那个人在选择之外并不好过。
She is so relieved to be rescued, like someone plucked from a deep sea, that she believes she is in love with her rescuer.
而她就像在大海中溺水后被人捞起,因为得救而长松一口气,并且相信自己爱上了救她的人。
Just like someone else in time of need — you have to comfort him, give him the best, give him the best support and love, and spoil him.
就像当别人有需要时,你必须安慰他,给他最好的、给他最大支持和爱心、宠他一下。
Mrs Sarkozy herself even joined in, giving Hello-like interviews - "I met someone else, I fell in love" -to the press.
甚至“萨科齐夫人”本人也卷了进来,向接受采访一样,对媒体表示诸如你好,我遇见了其他的人,我陷入了爱河等。
Sometimes the kids think they fall in love when they have a crush on someone else in the class, when they’re eight or ten years old or something like that.
八岁或十岁左右的孩子有时会迷恋班上某个人,然后就以为自己恋爱了。
To be incredibly excited and joyful, particularly with regard to being in love. Imagine someone so happy that they do cartwheels down the street: like that.
令人难以置信的兴奋和快乐,尤其是在爱情方面。想象某人如此高兴,在街上侧身翻跟斗:感觉就像那样一样。
To be incredibly excited and joyful, particularly with regard to being in love. Imagine someone so happy that they do cartwheels down the street: like that.
令人难以置信的兴奋和快乐,尤其是在爱情方面。想象某人如此高兴,在街上侧身翻跟斗:感觉就像那样一样。 。
Love is like a mimosa, quietly blooming in the absence of at once someone interference, it also quietly rolled up beautiful leaves.
爱情恰似一棵含羞草,在无人处静静绽放,一旦有人干扰,它又悄然卷起美丽的叶子。
We all living in the past, we take a minute to know someone, one hour to like someone and one day to love someone, but the whole life is to forget someone.
我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的之间去认识一个人,用一个小时的时间去喜欢一个人,再用一天的时间去爱一个人,到最后呢却要用一辈子的时间去忘记一个人。
We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone.
我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的工夫去认识一个人,用一小时的工夫去喜欢一个人,再用一天的工夫去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的工夫去遗忘一个人。
We all live in the past. we take a minute to know someone, one hour to like someone and one day to love someone, but the life to forget someone!
我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的光阴去认识一个人,用一小时的光阴去喜爱一个人,再用一天的光阴去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的光阴去忘怀一个人。
Saying you'll never fall in love is like saying you'll never smile. No matter how hard you try, someone will come along and make you.
说你永远不会恋爱就像是说你再也不会笑一样。不管你多努力,总会有个人来到你身边让你笑,让你陷入爱情。
I've never given much thought to how I would die, but dying in the place of someone I love seems like a good way to go.
我过去从未过多考虑过我将来会如何死去,但死死在我爱的人怀里倒是一个不错的选择。
Girl who is about twenty years older is like a flower, when she falls in love with someone, she will becomes more fresh.
二十岁的姑娘本来就是一朵花,当这朵花有了爱情的滋润以后就显得更娇滴滴的。
We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone.
我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的去认识一个人,用一小时的时间去喜欢一个人,再用一天的时间去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的时间去忘记一个人。
So it is natural that they would like to fall in love with someone.
所以他们想谈恋爱是很自然的。
How do you expect me to fall in love with someone who speaks like a book all the time?
你怎么能指望我去钟情于一个专爱咬文嚼字的书呆子呢?
We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone.
《廊桥遗梦》我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的时间去认识一个人,用一小时的时间去喜欢一个人,再用一天的时间去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的时间去忘记一个人。
If you like someone, you'll be always happy being with each other; while if you love someone, you'll be often in tears for him.
喜欢一个人,在一起的时候永远是欢乐;爱一个人,你会常常流泪。
When you are in love with someone, actually you are not very much concerned with what that person looks like, whether it is a shapeless face or a beautiful face.
当你爱某人时,你不会在乎他看起来什么样子,不论是没有特征的脸,或者是美丽的脸。
Someone says, falling in love ending up without a marriage is undoubtedly behaving like a hooligan! ! ! !
某某说,不以结婚为目的的谈古剑奇缘破解版恋爱都是耍流氓!!!!
I have never given much thought to how I would die, but dying in the place of someone I love seems like a good way to go.
我过去从未过多考虑过我将如何死去,但死在我爱的人的怀里倒是一个不错的选择。
I have never given much thought to how I would die, but dying in the place of someone I love seems like a good way to go.
我过去从未过多考虑过我将如何死去,但死在我爱的人的怀里倒是一个不错的选择。
应用推荐