Passages like Psalm 22 and Isaiah 53 spoke extensively about the suffering of the Messiah.
像在诗篇二十二章和以赛亚书五十三章里,有大量篇幅描述了弥撒亚要受苦而死。
Isaiah 53:6 says, "All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way..." When you live to please yourself, that is going your own way.
以赛亚书53:6说,“我们都如羊走迷,各人偏行己路…。”当你活着只为使你自己喜悦时,你就是在偏行己路。
Isaiah 40:11 he shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
赛40:11他必像牧人牧养自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在怀中,慢慢引导那乳养小羊的。
"The lame will leap like a deer, and the mute tongue shout for joy." Isaiah 35:6.
“那时瘸子必跳跃像鹿,哑吧的舌头必能歌唱。”赛35:6。
God's Spirit hovers over the world like a bird hovering over her nest, protecting and feeding her young (see Isaiah 31:5).
神的灵在地面翱翔,就像一只鸟在巢上面盘旋,保护和喂养雏鸟一样(以赛亚书31:5)。
Isaiah cries out concerning Israel: "Though the number of the Israelites be like the sand by the sea, only the remnant will be saved."
以赛亚指着以色列人喊着说,以色列人虽多如海沙,得救的不过是剩下的余数。
Mr Kolakowski showed little interest in the Oxford tradition of analytical philosophy; like his great Oxonian philosophical contemporary, Isaiah Berlin, he formulated no grand scheme of ideas.
柯拉柯夫斯基对于牛津的分析哲学传统并未表现出多大的兴趣;与伟大的牛津哲学同辈以赛亚伯林一样,柯氏也没有构建起宏大的理念体系。
Mr Kolakowski showed little interest in the Oxford tradition of analytical philosophy; like his great Oxonian philosophical contemporary, Isaiah Berlin, he formulated no grand scheme of ideas.
柯拉柯夫斯基对于牛津的分析哲学传统并未表现出多大的兴趣;与伟大的牛津哲学同辈以赛亚伯林一样,柯氏也没有构建起宏大的理念体系。
应用推荐