• Yet, today's best computer language translators have just a 60 percent accuracy rate.

    然而现今最好计算机语言翻译器只能达到60%的正确率

    youdao

  • The Hebrew Translating Forum includes queries by Jewish-language translators on a wide range of relevant issues.

    希伯来翻译论坛包括通过相关问题广泛犹太语言翻译查询

    youdao

  • It is a simple and brutal sentence, and Flaubert's English-language translators seem to shy away from its simplicity and its brutality.

    是个十分简单残酷句子因此福楼拜的(其他)英语译者似乎都有些躲避简单残酷。

    youdao

  • Language translators convert the programming instructions written by programmers into a language that computers understand and process.

    语言翻译转换成计算机能够理解处理的语言程序员编写编程指示

    youdao

  • To ensure that joint ventures in Japan are profitable the American companies need cultural translators even more than language translators.

    为了确保他们日本合资企业盈利,那些美国公司之语言翻译来说需要文化翻译。

    youdao

  • To ensure that their joint ventures in Japan are profitable, the American companies need cultural translator, even more than language translators.

    为了确保他们日本合资企业盈利那些美国公司之语言翻译来说需要文化翻译

    youdao

  • To ensure that their joint ventures in Japan are profitable, the American companies need cultural translators even more than language translators.

    为了确保他们日本合资企业盈利那些美国公司之语言翻译需要文化翻译。

    youdao

  • Translators need to open the glossary database, copy an English string, translate it, and store the strings in the new language to the glossary database.

    翻译器需要打开词汇数据库复制英文字符串翻译字符串,然后语言表达字符串存储词汇表数据库。

    youdao

  • Translators are often unable to communicate in another language between buyers and sellers of exchange set to play the role of a bridge.

    翻译人员通常彼此语言无法沟通买卖双方之间起到搭建交流桥梁作用

    youdao

  • Translators can append the translation for different languages on the English (base language) strings.

    翻译者可以英文(基本语言)字符串上附加不同语言翻译

    youdao

  • To localize the interface and dialogs of a program, translators may need to create new words for concepts that don't otherwise exist in the language.

    但是如果一个程序界面对话框都进行本地化翻译们可能需要一些新词因为有的概念可能别的语言里根本存在

    youdao

  • Good translators must be bilingual. But is it better to be a "born bilingual" than to have learned the second language later in life?

    好的译者一定一个双语者,但是自然双语者后天双语者优势吗?

    youdao

  • Translators also often find work through translation agencies, such as Transimpex, that serve as a project manager for the client and hire from the available pool of freelance language workers.

    笔译员经常通过Transimpex这样翻译中介找到工作,它们客户提供各种项目管理或者自由语言工作者选人进行雇佣

    youdao

  • SDL Trados Studio incorporates project management and computer-aided translation (CAT) tools for use by project managers, translators, editors, proofreaders and other language professionals.

    SDLTradosStudio包括项目经理翻译编辑校对其他语言工作人员使用的项目管理计算机辅助翻译CAT工具

    youdao

  • Translation2 - With four free online translators, Translation2 is a good site for increasing your understanding and comprehension in language learning.

    Translation 2:提供免费在线翻译,是个提高个人语言理解能力的地方

    youdao

  • On Global Voices, we don't attempt to translate every story into every language - we let translators choose what stories they're interested in.

    GlobalVoice我们没有试图翻译所有文章,我们译者们自己选择他们兴趣的文章。

    youdao

  • Some translators are in their 60s and 70s and in poor physical condition - and some don't even speak the right language.

    有些翻译已经六七十岁了,而且身体极差 有些甚至还说不好话呢。

    youdao

  • There are many online translators available to help you convert anything into a different language.

    网上很多翻译工具,可以任何东西翻译种语言。

    youdao

  • Usually, this set of instructions, referred to as a localization kit, is used by translators to assist them in identifying the language portions of the product that need translation.

    一般来说翻译人员使用这些指导说明(称为本地化工具箱)帮助确定产品需要翻译语言部分

    youdao

  • As a witness of her generosity, her blog lists and links to a number of fellow translators and language-related blogs.

    博客开列连接大量界同仁以及语言相关的博客,这足以见证慷慨大度

    youdao

  • Professional translators routinely charge between $0.20 and $0.40 per word - translating this blogposts into one other language would cost over $500 at market rates.

    通常专业翻译收费一个单词20美分到40美分不等,市场价翻译博文可能需要500美元。

    youdao

  • Loss of linguistic meaning caused by the great differences of language systems brings some regrets to translators and readers.

    语言这些差异引起的言内意义损失我们的翻译读者带来了不小的遗憾

    youdao

  • Work that requires German language skills also grew significantly during the third quarter of 2016. Those who wish to work as German translators might be in luck these days.

    需要德语技能工作2016年的第三季度显著增长那些德语翻译工作的人或许近来很幸运

    youdao

  • Different translators hold different translation concepts, which decide how an original work should be translated into another language.

    不同译者有不同的翻译,翻译观的不同决定译作的不同。

    youdao

  • First, less translators are proficient in specific expertise, and talents who are capable of accurately understanding the source text and perfectly mastering the language are also very rare.

    首先通晓专业领域人员能够准确理解原文技术语言方面完美把握人才更是凤毛麟角

    youdao

  • These interactions are always conducted in somebody's second language or through translators.

    这样互通通常通过某人第二语言通过翻译人员

    youdao

  • These interactions are always conducted in somebody's second language or through translators.

    这样互通通常通过某人第二语言通过翻译人员

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定