At the top of the list is a lack of eye contact.
“缺乏眼神交流”在这个列表中高居榜首。
A lack of eye contact may be considered impolite.
缺乏眼神交流可能被认为是不礼貌的。
A Westerner might consider lack of eye contact as lack of attention or interest.
西方人认为缺少眼神交流就是不关注或没兴趣的表现。
Eye contact may not get you the job, but lack of eye contact can reduce your chances dramatically.
目光接触也许不会确保你得到这份工作,但缺乏目光接触,就会使你成功的机会明显下降。
Too much exaggeration, a dismissive tone, or lack of eye contact are all sour notes in the tune of sincerity.
太多夸张之词,鄙视的语调,或是缺乏眼神接触都是判断一个人真诚与否负向因素。
Lack of eye contact in children with autism reflects an altered pattern of brain development, according to the researchers.
根据研究人员的结论,自闭症儿童缺少眼神交流反映出他们的大脑改变了发育模式。
Researchers at the University of Manchester, in northwest England, said on Thursday that the biggest problems were sweaty palms, limp wrists, gripping too hard and lack of eye contact.
在英格兰西北部的大学调查研究人员曼彻斯特说,在星期四最大的问题就是出汗的手腕、手掌,紧握和没有直视对方眼睛。
Conversely, when your date has difficulty making eye contact, this communicates discomfort; lack of interest or it could be extreme shyness.
反之,如果他/她就是不愿抬眼跟你对望,那么对方要么就是对你没有好感、提不起兴趣,要么就是害羞。
Another way the eye gives you away is that a lack of steady eye contact would reveal a lack of self-control and a weak will.
眼睛出卖你的另一种方式是,眼神不够坚定的人往往缺乏自我控制能力并且意志薄弱。
Eye contact is a primary communicator of interest — or lack thereof.
视觉接触是引起兴趣的第一种交流,要么就是缺乏兴趣。
Many western people regard avoidance of eye contact as a lack of interest or an indication of guilt.
许多西方人认为回避目光接触是没兴趣或有愧于人的表现。
Many western people regard avoidance of eye contact as a lack of interest or an indication of guilt.
许多西方人认为回避目光接触是没兴趣或有愧于人的表现。
应用推荐