However, following the December 7, 1941 attack on Pearl Harbor, Borlaug tried to join the military, but was rejected under wartime labour regulations.
然而,在1941年12月7日袭击珍珠港后,博洛格试图参军,但因战时的劳动法规被拒绝。
Loose Labour regulations are one reason.
宽松的劳动规则是原因之一。
Indeed, only 15% of the manufacturing firms surveyed by the World Bank in 2006 identified Labour regulations as a big obstacle to their operations; 36% worried about electricity.
确实,2006年世行的一份调查显示只有15%的制造公司认为劳工法是他们经营的一大障碍;36%的则担心电力供应。
Many governments have put an end to some of the very necessary regulations on cross-border flows of capital, labour and goods, with poor results.
许多国家政府终止了一些非常必要的关于资本、劳动力和货物跨境流动的条例,但收效甚微。
Many governments have put an end to some regulations on cross-border flows of capital, labour and goods.
许多政府已经终止了一些针对资本、劳动力和商品跨境流动的条例。
Many governments have put an end to some of the regulations on cross-border flows of capital, labour and goods, with poor results.
许多国家政府已终止了一些有关资本、劳动力和商品跨境流动的监管措施,但效果不佳。
"I had an Epiphany that existing Labour laws and regulations didn't fit the way people were working," she says.
“我突然恍然大悟:现行的劳动法规不适合人们工作的方式了,”她说。
Director of the Labour law committee under the all China Lawyers Association Jiang Junlu said the lack of related laws and regulations was at the root of all discriminations.
全国律师协会劳动法委员会主任姜俊禄说,法律法规的不健全是这些歧视存在的根源。
Any organizations or individuals shall have the right to expose and accuse any ACTS in violation of laws, rules and regulations on Labour.
任何组织和个人对于违反劳动法律、法规的行为有权检举和控告。
Looser labour-market regulations made setting up a business easier.
宽松的劳动力市场法规让创业变得容易许多。
States with looser labour-and product-market regulations enjoy higher Labour productivity.
对劳动力市场和产品市场管制较为宽松的国家劳动生产率也更高。
This article holds that labor contracts which violate laws and regulations of administrative statute are invalid Labour contents.
本文认为违反法律、行政法规的强制性规定的劳动合同是内容无效的劳动合同。
Product regulations would be harder to junk than Labour laws.
同劳动法相比,产品监管条例的废除要困难得多。
A prisoner must strictly observe laws, regulations, and rules and discipline of the prison, subject himself to control, accept education and take part in Labour.
罪犯必须严格遵守法律、法规和监规纪律,服从管理,接受教育,参加劳动。
Knowledge of Local Labour and Employment Regulations.
具有本地人力和雇佣法的知识。
Labour and social security inspection of job placement agencies, vocational skill training agencies and vocational skill testing agencies shall be exercised in accordance with these Regulations.
对职业介绍机构、职业技能培训机构和职业技能考核鉴定机构进行劳动保障监察,依照本条例执行。
Article 6 the employing unit shall abide by the laws, regulations and rules on Labour and social security, and shall be subject to Labour and social security inspection and offer cooperation.
第六条用人单位应当遵守劳动保障法律、法规和规章,接受并配合劳动保障监察。
What European firms want most of all is greater Labour flexibility and a reduction in taxes and regulations.
欧洲企业最想要的是更大的劳动弹性和更少的税收和规定。
Based on the Labour right protection, the Labour Contract Law raises a series of serious standards and regulations which promote the corporate to change their concept of human resource management.
《劳动合同法》从保护劳动者权益的角度出发,对企业人力资源管理工作提出了严格的规定和要求;同时也促使企业人力资源管理工作转变理念。
Any organizations or individuals shall have the right to expose and accuse any ACTS that violate the law, rules and regulations on Labour.
任何组织和个人对于违反劳动法律、法规的行为有权检举和控告。
ACTS that violate the Labour discipline and the laws and regulations and order the parties concerned to correct.
对违反劳动法律、法规的行为有权制止,并责令改正。
Article 4 the employing units shall establish and perfect rules and regulations in accordance with the law so as to ensure that labourers enjoy the right to work and fulfill Labour obligations.
第四条用人单位应当依法建立和完善规章制度,保障劳动者享有劳动权利和履行劳动义务。
Article 2 These Regulations shall be applicable to Labour and social security inspection of enterprises and individual businesses (hereinafter referred to as the employing unit).
第二条对企业和个体工商户(以下称用人单位)进行劳动保障监察,适用本条例。
However, a Labour contract shall be signed for all of these forms in accordance with the Regulations.
不论采取哪一种用工形式,都应当按照本规定签订劳动合同。
The Articles and Regulations can only be changed by the Conference in the framework of article 19 of the Constitution of the International Labour Organization (see article XIV of the Convention).
条款和规则只能由大会在《国际劳工组织章程》第十九条的框架下修改(见公约第十四条)。
The Articles and Regulations can only be changed by the Conference in the framework of article 19 of the Constitution of the International Labour Organization (see article XIV of the Convention).
条款和规则只能由大会在《国际劳工组织章程》第十九条的框架下修改(见公约第十四条)。
应用推荐