It was a sort of hostelry of those times; a kind of public-house.
这是当时的一种旅馆;一种小酒店。
They were two of a kind, from the same sort of background.
他们两个是一类人,来自相同的背景。
People anchor to the information they were given, even though there's kind of no causality or no sort of reason why it should make any difference.
人们总是会对他们所得到的信息产生依赖,即使没有因果关系或没有任何理由表明这种信息会有任何影响。
The victim goes about with the dim question whether he is really that kind of man harassing him, and a sort of remote fear that he may be.
自己是否真是那种人,这个模糊的问题困扰着受害者,他隐约担心自己可能是。
The section on dialects, that's the kind of thing that's always sort of intrigued me, you know?
关于方言的部分总是让我很感兴趣,您知道吗?
Maybe he was kind of sweet...in a hidden sort of way.
也许他还挺可爱的,只是不为人知罢了。
In this kind of literature, they can make sense strictly out of a sort of fabular logic.
在这种文学中,他们可以完全根据某种寓言逻辑来理解。
With its sparkling costumes and hallucinatory staging, you sort of understand what he means: it's not enough for this kind of show just to be pretty — it has to disgust you, too.
当你看到舞台上那些令人眼花缭乱的服饰,和幻想一般的舞台布景,你或许能够理解他的意思:这类演出不仅仅要展示美丽的元素,它有时也要令你产生反感。
Now, it's kind of a cyclical argument here because how do you sort the left half of N elements?
在这儿有点循环的意思,那么如何对N个元素中的左半部分进行排序呢?
Excessive face time and candle-burning effort is sort of rare, and it's possible to leverage it into a kind of success.
额外的处理时间、秉烛的努力很少见,但是也不失为成功的一种方法。
The croissant is a widely known and enjoyed kind of pastry made from leavened laminated dough and baked plain or with some sort of filling or topping, most commonly chocolate.
牛角面包这种广受欢迎的糕点是对擀成薄片的发酵面团进行烘烤制成,或者是纯面团,或者配上馅料和装饰配料,通常是巧克力。
Even Thames Water, most of whose customers have no meters of any sort, is now planning to install some of the smart kind.
泰晤士水务公司的大部分用户以往没有安装过任何类型的水表,即便如此,该公司现在正计划给部分用户安装智能水表。
I've sort of done what I wanted, I kind of I think I have an answer now, which is 500 steps, it should be 4.5 units away from the origin.
某种意义上我完成了我想要的操作,我觉得我现在获得了答案,这个答案就是500步,它应该是离初始点4,5个单位。
But if personalisation goes too far, and users see only the sort of things they already knew they wanted, this kind of shopping could become less fun.
但若个人化过度,用户将只能看到那些自己想要的东西,而这他们早已知道了。这种购物便不那么有趣了。
In some cases, personal character ACTS by a kind of talismanic influence, as if certain men were the organs of a sort of supernatural force.
在某些情况下,个人品格仿佛如同能产生影响的魔力,拥有这些品格的人完全可以引发超威力。
They’re sort of like pancakes and kind of like Yorkshire puddings, hot, just fried, soft inside and with a crispy edge!
它是一种类似于薄烤饼又类似于约克郡布丁的食品,很辣,油炸,内软外酥!
A deal is a contract or agreement of some sort between two parties. Couple them together and you know that some kind of agreement is under development.
一项合同、协议或别的事情的商谈是在两方人员间进行的,这些人在一起达成协议需要一个讨论过程。
When I'm at a party or any kind of function, I sort of forget that I can leave, and forget to think about when I should leave.
当我在派对上时或任何一种场合,我忘记是否可以离开,忘记什么时间应该离开。
For this to curb an epidemic would require an enormous public-health campaign of the sort used to promote vaccination. But that campaign would be of a different kind.
为了达到抑制某一传染病,需要进行一种大规模的公共健康运动以促进接种疫苗。
That doesn't end like a normal ancient text would end, but it does end like kind of modernist sort of literature which poses many questions to the reader often as it does give answers.
那并不像普通的古代经文的结尾,但它确实像某些现代文学的结尾,和给读者留下了答案一样,通常也留下许多问题。
It's much worse when many of those at the table are the sort of people who solicit and believe the kind of policy analyses that the Heritage Foundation supplies.
如果参加讨论的人当中许多是那些求助于并相信传统基金会提供的政策分析的人,情况则会更糟。
"He's sort of everything," Coyne said. "he's a guy's guy, kind of a bad boy, he's a respected artist and actor."
柯尼说:“他样样都行,他也很有男人缘,有点坏男孩的感觉,他又是个受人尊敬的艺术家和演员。”
My sensibilities are slightly different than theirs and, also, there's a lot to focus on with just the kind of acting – I just sort of let them take the reins I guess.
但我和他们感觉是有些不同的,并且光是关注于表演就我就有够多的事情要做了,所以我基本上就是让他们来掌控。
It didn't look very much like us at all, but we could sort of see the resemblance in a vague kind of way, right?
看起来几乎不怎么像我们,但我们可以或多或少的,找到些和我们相似的地方
Now if you read down, if you sort of skim down, you'll see that kind of language applied to critics.
如果你阅读下去,如果你浏览下去,你会看到批判的语言的运用。
Actually, the truth is I sort of almost felt that once you were there, it's kind of easy to get lost there, to forget about it.
实际情况是,我觉得一旦你生活在那里,似乎很容易忘记这种冲突。
It must be kind of a relief to get this sort of no-nonsense attitude toward these issues after all the tacking and veering that we're likely to have experienced in earlier writers.
在经历了,其它作家的,所有这些绕来绕去之后,能有这种直截了当的态度是一种安慰。
That is a kind of right dynamic, you want to find a company about that size and the sort of the momentum where you can get a lot of it.
这是很好的趋势,你可以找一个这种大小的公司,有着那样的势头能让你学到很多。
That is a kind of right dynamic, you want to find a company about that size and the sort of the momentum where you can get a lot of it.
这是很好的趋势,你可以找一个这种大小的公司,有着那样的势头能让你学到很多。
应用推荐