"A self-portrait running back and forth with a Petzl headlamp in an old Russian-built swimming pool that sits atop a hill in Kabul City, Afghanistan." -casey Johnson.
在阿富汗喀布尔市的一座山顶上,有一个曾经由俄罗斯人建造的旧游泳池。我就在这样一个地方,带着头灯来回跑动,拍下这张‘自拍’。
More spectacular attacks in Kabul must be expected, and perhaps a greater effort to threaten Kandahar, the second-largest city.
人们必须警惕喀布尔可能面临严重袭击,并且第二大城市坎大哈也可能面临极大威胁。
The mine would also need at least 50 megawatts of power—but even nearby Kabul has only a single 19-megawatt generator, able to power the city for four hours every other day.
Aynak矿也将需要至少50兆瓦特的电力,但即使是在喀布尔附近也只有一座19兆瓦特,可以供应该城市每两天四小时电力的的发电厂。
The city of Ghazni lies 145km (90 miles) south of Kabul down the same highway.
Ghazni城位于喀布尔以南145千米(90英里),去那里也要途经这段高速公路。
KABUL, Afghanistan - there was in the city an old garden, and in that garden there were trees, and under the trees there were women.
从前,在阿富汗的首都喀布尔有一座花园,花园里枝繁叶茂,女人们围坐在树下享受着美好的生活。
The last major attack on a Kabul hotel was in 2008, when militants stormed the luxury Serena Hotel in the center of the city, killing eight people in a coordinated assault.
喀布尔的酒店上次受到重大攻击是在2008年,当时武装分子冲进了市中心豪华的塞雷纳酒店,打死8人。
A man passes a vendor displaying Bollywood videos for sale in the old city February 1, 2010 in Kabul, Afghanistan.
图12.2010年2月1日,在阿富汗喀布尔,一名男子穿过旧城区的一家出售宝莱坞影碟的商店。
Kabul itself is by far the largest city in the country but because of military going home, visiting their families, spreading this way.
喀布尔目前为止是阿富汗最大的城市,但是由于军人回家探亲,将病毒传播给了家人。
A special Pakistani aircraft brought Ali Haider Gilani back from Kabul and landed at the airport in the eastern city of Lahore where family members received him amid tight security.
巴基斯坦派一架专机将阿里·海德尔·吉拉尼从喀布尔送回巴基斯坦。飞机降落在巴基斯坦东部城市拉合尔,吉拉尼在严密的安保之中与家人团聚。
Police say the explosion was felt throughout Kabul and knocked out power across much of the city.
警方说,整个喀布尔市都有震感,爆炸导致该市大面积断电。
The capital and largest city of Afghanistan, in the eastern part of the country near the border with Pakistan on the Kabul River, about 483 km (300 mi) long.
阿富汗首都和最大城市,位于该国东部,毗邻巴基斯坦边境,在大约483公里(300英里)长的喀布尔河上。
The two sides have been in contact before, but this is the highest profile meeting yet significantly taking place in the capital city Kabul.
此前双方也曾经进行联系,但是至此为止,这是在首都喀布尔进行的最为高调的会谈。
The two sides have been in contact before, but this is the highest profile meeting yet significantly taking place in the capital city Kabul.
此前双方也曾经进行联系,但是至此为止,这是在首都喀布尔进行的最为高调的会谈。
应用推荐