他抢占了最好的座位。
The prettiest girls at the dance were grabbed off for partners first.
舞会中漂亮的姑娘都被抢先邀为舞伴。
Those who got there first grabbed off the best seats.
先到那里的人抢去了最好的座位。
Then the fire alarm went off. I just grabbed my clothes and ran out.
之后火警响了,我只抓起衣服就跑了出去。
When he jumped off, we grabbed him.
他跳下来之后,我们抓住了他。
He grabbed the coin and ran off.
他抓起硬币就跑了。
Jack saw his chance, climbed through the window, grabbed the harp and ran off to the beanstalk.
杰克看到了机会,爬过窗户,抓起竖琴并跑向豆茎。
I grabbed my kit, rushed to the cab and started taking off the women's pants.
我抓起工具就冲向医院门口的出租车,开始扒车里那个女人的裤子。
The children grabbed the boards and raced off to skate in the cracked bowl of the dried-up fountain.
孩子们抓起滑板一股脑儿地全部冲向了干了的喷泉开始玩起了滑板。
I grabbed the laptop off the bar to inspect it and the problem instantly revealed itself.
我抓起了电脑,走出酒吧。一检查,问题马上就明了了。
They grabbed Estemirova, bundled her into a white Russian-made Zhiguli car and drove off.
他们抓住了爱斯特·米洛娃,把她塞进一辆白色的俄制菲亚特车里并迅速离开。
One agent grabbed the man by his vest and hauled him off the ground. The other twisted his arms behind him and snapped plastic cuffs over the wrists.
一名特工抓住嫌疑人的马甲把他拖了起来,另一名特工把他的胳膊反剪到背后,用塑料手铐铐紧手腕。
"I did!" Julia shrieked as someone grabbed her sweater, which was already burnt and toasted so she quickly slid it off and ran through the school, unlocking the office doors.
“我按了。”茱莉亚尖叫了一声,好像有人抓住了她被烧坏的毛衣,而茱莉亚立刻脱下了毛衣,跑进教学楼,打开办公室的门。
Someone grabbed her pocketbook off her shoulder, ripping her coat open.
有人从她肩上抢走了手提包,还把她的外套扯破。
As soon as she had bought the goggles, he grabbed them from her hand as if she were going to claim them for herself, and was off, running down the steep path to the bay.
她刚一给他买了一副游泳镜,好像她要把眼镜据为己有,他一把从她手中抓了过去,沿着通往海湾的坡路向下跑去。
"I see, Dad," said Sarah and jumped off my lap, grabbed the snakeskin, and ran off.
萨拉说:“爸爸,我懂了。”说完从我腿上跳下去,拿着蛇皮跑了。
We grabbed equipment, some clothes, two survival kits containing sleeping bags, tents, a small cooking stove and water purifier, and then we were off to the airport.
我们拿起器具,一些衣物,两套包括睡袋、帐篷、一个小烹饪炉子的救生用品和水清洁器,便赶往机场。
But it had been a long commute - a day and a half, four flights and a boat ride - so I grabbed a book and headed for a canopy just off a beach that belonged to only us.
但是往返路程很漫长——一天半,要搭乘四次飞机和一次船——因此,我带上一本书开赴属于我们的海滩之外的那片苍穹。
This week I grabbed my news off the web.
这周我在网上看新闻了。
I caught him off guard when I ran into him and we both fell to the ground. I climbed onto to his chest, grabbed his head and slammed him into the ground.
他一个没留神,我们俩一起扭打在地上,我爬到他胸脯上,揪住他的脑袋使劲往地上磕。
You must have grabbed the wrong can, Sir... this is Easy-Off.
呃……先生,您肯定是拿错罐儿了。
Today at the Atlanta airport, as I walked off a plane dressed in my Army uniform, a little girl grabbed my hand and asked me if I would be going back overseas soon.
今天在亚特兰大机场,我穿着军装下了飞机,一个小女孩拉着我的手,问我什么时候再出发。
"When he was getting carried away, his hat fell off, " said 20-year-old Claire Chadwick, who came to Highland Hospital in Oakland on Thursday to check on Olsen. "I ran back and grabbed it.
二十岁的克莱尔.查德威克在星期三去奥克兰市海蓝德医院看望了斯科特,她说:“当斯科特被抬走到时候,他的帽子掉了,我跑过去把帽子捡了起来,那是他的军帽,我想他离不开这个军帽。”
Charlie asked as he grabbed a pair of scissors and started snipping off the heads of the grain in the grain field.
查理边拿着剪子修剪着田里的谷物边问。
Wells walked out, sucking on a Dum Dum lollipop he grabbed from the counter, hopped into his car, and drove off.
威尔士口里含着一根在柜台上拿的Dum Dum棒棒糖,出了门,开车走了。
Every head came up. Quick hands grabbed all the Polish history books off the desks, and hid them away.
女孩子们个个都抬起头来,双手敏捷地从课桌上抓起波兰历史课本就藏了起来。
My son and I would put peanuts out for it in the morning and then we'd sit there and watch the little guy as he grabbed one and flew off into a nearby tree to eat it.
每天早上我和儿子会拿花生给它吃,然后我们就坐在那儿,看着这只可爱的小家伙抓起其中的一粒,飞到附近的树上品尝起来。
I grabbed my hat and took off for the Town Hall.
我抓起帽子便匆匆忙忙地赶到市政厅去。
Greenfair immediately grabbed his medicine chest, bid goodbye, and set off in the blizzard.
格林·费尔马上拿了医药箱,和大家告别,就冒着大风雪走了。
Greenfair immediately grabbed his medicine chest, bid goodbye, and set off in the blizzard.
格林·费尔马上拿了医药箱,和大家告别,就冒着大风雪走了。
应用推荐