It is not only poor performance that has given investors whiplash.
打击投资者的不仅仅是对冲基金的拙劣表现。
The criticism has stung and given investors reason to question Boeing's economic health.
该批评蜇和给投资者有理由质疑波音的经济健康。
This tightening - and the prospect of more to come - is what has given investors the jitters.
正是这些收紧举措——以及更多此类措施出台的前景,使投资者紧张不安。
Wider economic ills in Europe have given investors further pause, causing European demand for solar panels to plummet.
欧洲经济进一步的恶化使得投资者踌躇不前,导致欧洲对太阳能电池板的需求直线下降。
The Brexit vote was a genuine shock for markets, given investors had been confident that the UK would stay in the EU.
由于投资者之前一直坚信英国将会留在欧盟,英国公投退欧对市场来说是真正的冲击。
China's decision to raise interest rates on Christmas Day has given investors time to digest the news without rushing into action.
中国决定在圣诞节这天加息,让投资者有时间消化这一消息,不必匆忙采取行动。
Managers and boards will find it much harder in future to argue that they know best after the pasting they have given investors.
经理人和董事会将发现,经过这次他们给投资者带来的创伤后,他们很难在将来声称自己是最了解市场的。
A second reason is the massive growth of credit derivatives, which has given investors the ability to sample the debt markets so as to get exposure to the precise risks they find attractive.
第二个原因在于信用衍生产品的大量增长,它们给予投资者在国债市场抽样的能力,从而使得投资者只暴露于他们觉得有吸引力的精确风险之下。
Given the choice between doing business in China or India, most foreign investors would probably pick China.
考虑选择在中国还是印度做生意,大多数的外国投资者也许会选择中国。
Given the potential threats, Renren's founder, Joseph Chen, is asking investors to have faith.
鉴于潜在的威胁,人人网的创始人陈一舟鼓励投资者保持信心。
The other would stop retail brokers from casting votes, almost always in favour of management, on behalf of investors who have not given instructions on how to vote.
另一项是停止总是支持管理层的零售经纪人代表那些没有对投票给出指示的投资者进行投票的权力。
Given the rating agencies' mandate is to inform investors of credit risks, it's hard to imagine a more colossal failure.
鉴于向投资者告知信用风险是评级机构的职责所在,因此很难想象还会有比这更大的失职行为。
If shares in a company, say General Electric, stayed above a given level, investors received a high yield; if the shares dropped below that level, they ended up owning the stock.
如果某公司的股票,例如通用电气,在一个已知水平上保持稳定,投资者将获得高收益;如果股价低于这个水平,他们将落得持有这些股票。
We're pleased that our original series a investor and new series B investors have given us a vote of confidence on our series a performance!
我们很高兴地看到第一轮的投资者和本论投资者对于我们第一期的表现给予了信任投票!
That could help rekindle the debate over whether IPO managers have been excessively cautious in their pricing, given the frenzied demand from Chinese investors for new offerings.
这可能重新引发市场争论,即在中国投资者对新股发行需求强劲的背景下,承销商是否在定价方面过于谨慎。
Warren Buffett has given another insight into the thinking that has made him one of the most successful investors ever.
沃伦·巴菲特的思想使他成为有史以来最成功的投资者,现在他又赋予其思想另外一种洞察力。
Japanese investors have proved happy to hold bonds, given that the alternatives have been the country's moribund equity and property markets.
日本股票市场和房地产市场停滞不前,持有债券对日本投资者来说倒是一个不错的选择。
They must demonstrate that they are capable of generating the returns that justify the lofty valuations investors have given them.
他们必须证明他们有这个能力,能够给他们的投资人带来价值。
That's a challenge for small investors, given that straight talk isn't a hallmark of fund prospectuses.
这对于小投资者来说是个难题,因为基金募股说明书的措辞和简单直白相去甚远。
Given the scale of the risks, investors are not being offered much in the way of reward.
鉴于风险波及之广,投资者难以找到增值的途径。
To place a new issue, given the yields demanded by investors, the interest rate payable by borrowers must be 6.85%, a full percentage point higher than current levels.
假如投资者的收益一定,要发行证券的话,借款者偿付的利率应为6.85%,比当前的利率水平整整高出一个百分点。
Since the credit crisis began, investors have expected rising charge-offs — the term given for losses caused by defaults — at credit-card companies.
自从信贷危机爆发以来,投资者就预计信用卡公司无法收回的贷款将不断增加。
Funds' investors may need convincing, given that "synthetic" became a dirty word after 2008.
基金投资者需要具有说服力,自2008年后,“综合的”这个词已经变得不可靠。
The nationalisation of energy resources is also proving to be a global problem, given that it has dissuaded foreign investors from helping to develop new sources of supply.
能源的国有化堵死了国外投资者协助开发新供应源的途径,业已成为另一个全球问题。
The nationalisation of energy resources is also proving to be a global problem, given that it has dissuaded foreign investors from helping to develop new sources of supply.
能源的国有化堵死了国外投资者协助开发新供应源的途径,业已成为另一个全球问题。
应用推荐