I felt a pain in my neck. I started to gasp for air.
我感到脖子一阵疼痛,开始大口喘气。
I felt grief, pain and remorse, Why had I not been there for him?
我感到悲伤,心痛,懊悔。为什么我不在他的身边?
My own father died unexpectedly when I was just 26 and he was 56, and I felt the pain of that loss for more than 20 years.
因为我自己的父亲在我刚过26时意外去世,享年56岁,我持续20年多来能感到那种丧亲之痛。
They fellon to the floor of the ship, sick because of looking at the image for too long. Soon, I began to feel their pain, and I also felt like going and dying rightthere.
他们跌倒在船上是因为注视那个身影太久了,而我很快也感受到了他们的痛苦,并且我似乎也要死在那里了。
She was in pain. She was very tired and I felt like she might pass out or something like this. I was very scared for her.
她很痛苦。她非常疲惫,我以为她可能会昏倒或什么的。我为她感到很害怕。
I was already anxious because I had been in chronic pain for days, my body was stiff and my pain receptors were on high alert, but surprisingly, I felt little pain from the needles.
我其实已经很焦虑了,因为长期处于痛苦不堪的日子里,我的躯体僵硬如木,但痛觉神经却高度紧张,然而令人惊奇的是,我只感觉到了针刀的一点点痛。
But for the mirror of my deed, I might have pulled the trigger and ended my pain, but from the corner of my eye I caught a glimpse of my desperate reflection in the window, and felt compelled to turn.
如果不是在镜子里看见自己影子的话,我早就扣动扳机结束自己的痛苦了,因为在镜子里,我看到了自己眼神里的绝望。实在无法忍受下去,我不禁回过头去。
I felt the pain as much as it is possible for any spectator.
跟其他旁观者一样,我感到悲痛。
Wazzabi_buzz felt punishing pain for his blunder: 'When I was seven I was at a restaurant in Japan and they were cooking all the food on a table in front of us.
网友Wazzabi_buzz为自己的莽撞愚蠢付出惨痛代价:“七岁时,我在日本的一家餐厅,厨师们在我们正前方的桌子上烹饪。”
At first I felt for a while a pain on my left heart and had to ask forgiveness to my Spirit for trying to extinguish the life given to me by God.
最初,我感觉到我的左边心脏一阵疼痛,然后我必须为曾经试图扼杀神给予我的生命而请求原谅我的灵。
For the first time I felt the importance of money and spend money "in a bad mood," the pain, even if the money is a provider of my parents.
我头一次感受到了钱的紧要性和花钱“不爽”的痛苦性,即使那些钱的提供者是我父母。
Part of me felt that I should avoid asking too many questions about my friend's illness, her drugs, and her operations, and in the end, I simply hoped for her to be free from pain.
我对自己说不要询问关于朋友病情、药物、手术的事,最后我只单纯地希望她能不受痛苦。
Part of me felt that I should avoid asking too many questions about my friend's illness, her drugs, and her operations, and in the end, I simply hoped for her to be free from pain.
我对自己说不要询问关于朋友病情、药物、手术的事,最后我只单纯地希望她能不受痛苦。
应用推荐