Even in this day and age the old attitudes persist.
即使在今天,一些陈旧的观念仍然存在。
Even in small companies, computers are an essential tool.
即使在小公司里,计算机也是必不可少的工具。
Even in the dim light the equipment looked old and timeworn.
即便在昏暗的光线下,这台设备看起来还是陈旧的。
He was an expert at finding his way, even in strange surroundings.
他是个找路的高手,即使在陌生的环境中也一样。
There is hunger in many parts of the world, even in rich countries.
饥饿在世界许多地方都存在,甚至在一些富国。
Ingrid was a walker, even in Los Angeles, where a pedestrian is a rare sight.
英格丽德是个步行者,即使在行人少见的洛杉矶也是如此。
Even in the 1960s, politically active students and academics were in a minority.
即使是在20世纪60年代,政治上活跃的学生和高校教师也是占少数。
Even in the artificial environment of an office, our body rhythms continue to affect us.
即便在办公室的人为环境中,我们的身体节律继续影响我们。
The windows didn't fit at the bottom so for a while we froze even in the middle of summer.
那些窗子的底部关不严,所以有段时间我们甚至在仲夏时节也感到极冷。
Even in summer this place did not look exactly hospitable: in winter, conditions must have been exceedingly harsh.
即使在夏天,这个地方看上去也并不太宜人:在冬天,条件一定非常恶劣。
Shanghai stands out even in the country.
即使在全国,上海也脱颖而出。
Yes, people are retiring even in this economy.
是的,即使是在现在这种经济状况下,人们也会退休。
Even in the bad times she never lost her faith.
即使在困难时期,她也从未丧失信仰。
He didn't have any fame, even in his own village.
即使在他自己的村子里,他也没有名气。
Life teaches us not to despair even in the darkest hour.
生活教会我们即使在最黑暗的时刻也不要绝望。
After all, the British weather wasn't very good, even in summer.
毕竟,即使在夏天,英国的天气也不是很好。
Even in middle and high schools, the math book can be 300 pages.
即使是在初高中,数学书也厚达300页。
We need to have a positive attitude even in the face of difficulties.
即使面临困难,我们仍需要保持积极的态度。
Yet plenty has been lost too, even in cultures that still live to eat.
然而,即使在仍以饮食为生的文化中,也有很多吃的已经消失了。
Mobile phones are now spreading fast, even in the poorest parts of the world.
即便是世界上最贫穷的地区,手机也在迅速普及。
Even in the fast food nation America, the number of vegetarians is on the rise.
即使在快餐之国美国,素食者的数量也在上升。
The change never came, and often Heidi's eyes were red even in the early morning.
没有发生任何变化,即使是在清晨,海蒂的眼睛也经常是红红的。
For now, though, life prevails—even in a lake that kills almost everything it touches.
不过,就目前而言,生物占了上风——即使是在这样一个会杀死几乎所有触及之物的湖泊里。
There is usually a good deal of turnover in species composition, even in a mature community.
即使在一个成熟的群落中,物种组成通常也有很大的变化。
Even in the recent recession, Helios's unemployment rate was lower than the regional average.
即使在最近的经济衰退中,Helio 的失业率也低于该地区的平均水平。
Even in very large cities, people maintain close social ties within small, private social worlds.
即使在非常大的城市里,人们在私人的小社会世界里也保持着密切的社会联系。
In some European countries nurseries were established even in munitions plants, under direct government sponsorship.
在一些欧洲国家,甚至在军火厂也建立了托儿所,由政府直接赞助。
Some are living in poorly built dormitories, even in tents.
一些人住在建得很差的宿舍里,甚至住在帐篷里。
Even in prison, he continued to engage in criminal activities.
他甚至在监狱里还继续从事犯罪活动。
Even in his dotage, the professor still sits on the committee.
即便年老体弱,该教授仍是该委员会的成员。
应用推荐