Fears of another British recession will be reinforced by findings from the OECD, a respected think-tank, which say that the UK economy has been slowing for at least seven months.
经济合作与发展组织的研究发现将进一步加剧人们对英国新一轮经济衰退的担心。这一受敬重的智囊团说,英国经济增速放缓已经持续了至少七个月。
The IMF cast doubt on small cuts in value-added taxes, such as that announced by the UK, as a way of boosting the economy.
国际货币基金组织对小幅削减增值税(如英国宣布的那样)以推动经济的做法表示怀疑。
"The finance sector has one of the highest overall gender pay gaps in the UK economy," the commission said.
该委员会称:“在英国,金融行业的整体收入性别差距最大。”
27b: overall annual cost of cybercrime to the UK economy.
网络犯罪给英国公司带来的年度总成本为270亿英镑。
The claim that the UK economy is ahead of the others is simply wrong.
认为英国经济领先于欧元区国家这样的观点,是完全错误的。
If the decline of property prices is gradual, as in Australia and the UK, the global economy could avoid an outright recession but experience prolonged sluggish growth.
如果地产价格的下降是渐进的话,比如像澳大利亚和英国,全球经济可能避免一个直线的下滑,而是经历一个漫长的低迷阶段。
This is the culture of consumption that has driven growth in the UK economy.
这是文化的消费带动增长的英国经济。
The other obvious example of a developed European economy being overloaded with debt on the household side is the UK.
英国是欧洲发达经济体中受家庭债务负担过重问题困扰的另外一个明显案例。
In recognition of the contribution skilled spouses and long term partners can make to the UK economy given their ability to work here.
是为了考虑申请人配偶或者长期伴侣可以在英国工作对英国经济作出贡献。
These data are likely to add to the perceived weakness of the UK economy and to the downward pressure on the Sterling.
这些数据可能会加深人们对英国经济疲软的印象,并且增加英镑贬值的压力。
The commission said this finding suggested the industry's gender pay gap - one of the widest in the UK economy - was being "entrenched" by recruitment patterns.
该委员会表示,调查结果表明,招聘模式“巩固了”金融业的男女薪酬差距。金融业是英国各经济部门中男女薪酬差距最大的一个。
Indeed, UK economy has gone through many ups and downs, and recently its status witnesses stagnation compared to the pace of growth of other developed countries.
事实上,英国经济经历了很多跌宕起伏,而且最近与其他发达国家相比,英国的增长速度处于停滞状态。
The new immigration policy has had great impacts on the UK economy, positive or negative. On one hand, it has contributed to the growth of GDP and supplied the UK labor market with cheap labor.
新的移民政策对英国的经济产生了很大影响,既有积极的影响,如增加财政收入、提供便利的劳动力供应。
It is true the Bank of England reacts faster than the ECB. But the UK is a different economy.
英格兰银行比欧洲央行反应更快,这一点不假,但英国经济与欧元区大不相同。
With sterling worth 1.47 on average in 2006, this put the UK economy comfortably 6.7 per cent ahead of the French economy.
由于2006年英镑兑欧元的平均汇率为1英镑兑1.47欧元,这使得英国经济轻松领先于法国6.7%。
The impact of the minimum wage on the UK economy will be investigated, and compared against the original goals of the minimum wage back in 1999.
对英国经济的最低工资的影响将进行调查,并与1999年的最低工资在原来的目标相比。
You've never had it so bad' seems the most apt summary of the state of the UK economy in Q1, ";"
你从未遇到过如此糟糕的情况',似乎是对英国第一季度经济状况的最恰当概括。
Expectations have been building in the markets that the Bank of England was willing to unleash another round of quantitative easing on the UK economy to boost flagging growth as early as next month.
市场已形成这样的预期,即英国央行最早将于下个月展开新一轮量化宽松以促进迟滞的成长。
As a member of the European Union, any economic downturn witnessed in the state members is likely to drag UK economy deep down.
作为欧盟的一员,任何国家成员经济衰退的出现都可能会很大程度上拖累英国经济。
The outlook for the UK business environment is excellent, particularly following the news of hosting for the 2012 Olympics, which will have a highly positive impact in the London UK's economy.
英国经济前景优良,尤其是主办2012年奥运会将给英国经济带来非常积极的影响。
While there was probably some disruption caused by the bank holidays, there is little doubt that the UK economy is fairly anemic at this stage of the recovery.
虽然可能是受银行假期的影响,但毫无疑问英国经济处于复苏乏力的状态。
If future inflation expectations are revised up on Tuesday then the prospect of the BOE following the Fed and offering more policy support to the UK economy is drastically reduced.
如果本周二上调通胀预期值,那英国央行跟随美联储为英国经济提供更多政策支持的前景迅疾下降。
Although the new orders sub-component of the survey was lower than the headline, the market was cheered since the services sector is crucial to the UK economy.
虽然报告的新订单分项指标不及整体表现,但因为服务业对英国经济至关重要,市场仍感雀跃。
This lack of connectivity threatens Heathrow and London and the UK economy.
缺乏这种连接希思罗机场和伦敦和英国经济的威胁。
With economic growth outstripping that of the rest of the UK, Manchester is demonstrating its importance to the regional economy, the North of England and the UK as a whole.
由于经济成长远超过英国其他城市,曼城队区域性经济已经英国整体经济的重要性不言可喻。
With economic growth outstripping that of the rest of the UK, Manchester is demonstrating its importance to the regional economy, the North of England and the UK as a whole.
由于经济成长远超过英国其他城市,曼城队区域性经济已经英国整体经济的重要性不言可喻。
应用推荐