Ledin insists that his students mean no harm, and can't cause any because they work in the computer equivalent of biohazard suits: closed networks from which viruses can't escape.
Ledin坚持认为,他的学生没有恶意,而且不会因为他们的工作导致计算机穿上等效于对付生物危害的防护衣:密封的网络病毒无从逃脱。
Ledin insists that his students mean no harm, and can't cause any because they work in the computer equivalent of biohazard suits: closed networks from which viruses can't escape.
Ledin坚持认为,他的学生没有恶意,而且不会因为他们的工作导致计算机穿上等效于对付生物危害的防护衣:密封的网络病毒无从逃脱。
应用推荐