Translating a Chinese couplets is significant for introducing Chinese culture to the West.
对联是我国汉民族独特的一种文学艺术形式,对联的英译极具跨文化传播意义。
Chinese couplets are usually known for the regular linguistic forms, significant meanings and high aesthetic values.
对联的语言形式工整,内容丰富,含义深刻,美学价值高。
Chinese couplets could sufficiently indicate the superiority and expressivity of the language, through which we are able to better understand and study Chinese.
对联充分地展现了汉语的优越性和表现力,是认识汉语文、学习汉语文的最佳途径之一。
The Sichuan Expo Provincial Pavilion included many "earthquake elements" such as a reconstructed neighborhood and Chinese couplets addressing thanks to outside supports.
上海世博会四川馆蕴含诸多汶川元素,其中“羌族新家园”展项介绍了灾后重建的羌族民居。 现场展示了一副民居对联:上联是“蜀道道不完四面八方来的温暖之情”,下联是“感谢谢不尽风雨兼程中的友爱之手”,横批是“心心相连”。
Similarly, Chinese homes are decorated with Spring Festival couplets and streets are full of red lanterns.
相仿地,中国的房子也被春联装饰着,街上挂满了灯笼。
The Chinese people love to stick couplets on the Spring Festival, which are also written on red paper.
春节时,中国人喜欢贴春联,春联也是用红纸写的。
These couplets, short poems written in classical Chinese, are expressions of good wishes for the family in the coming year.
这些对联和短诗是用繁体字写的,都是表达了对家庭在新的一年里的良好祝愿。
The Chinese people love to stick couplets on the Spring Festival,which are also written on red paper。
春节时,中国人喜欢贴春联,春联也是用红纸写的。
All the door panels will be pasted with Spring Festival couplets, highlighting Chinese calligraphy with black characters on red paper.
所有的门面板将会贴春联,强调用红纸黄字书法。
The photos below was taken during my waiting for them, the last couplets I do not know how to read out yet (I have not studied Chinese well at school).
以下的照片是俺在门口等待“兔儿们”时拍摄的,下面最后的一对楹联,俺还不会念(语文没有学好)。
New Year couplets are usually posted in pairs as even Numbers are associated with good luck and auspiciousness in Chinese culture.
春联通常是成对张贴,因为双数在中国文化中是好运气和吉利的象征。
Similarly Chinese homes are decorated with Spring Festival couplets and streets are full of red lanterns.
相仿地,中国的房子也被春联装饰着,街上挂满了灯笼。
Like Chinese, many foreigners put couplets, Chinese characters wishing for good fortune, on their front doors.
和中国人一样,许多外国人也会在大门上贴对联,祈求好运。
Because "year" was afraid of the red and fire, so the Chinese will hang on the door "Spring Festival couplets" write good wishes, and set off firecrackers to drive away the it.
因为“年”害怕红色和火,所以中国人会在门上悬挂“春联”写上美好祝福,并放鞭炮来赶跑它。
In China, on the last day of the lunar year, the eve of Spring Festival, or the Chinese New year, every household is busy putting door gods or Spring Festival couplets on their doors.
在我国,每到农历大年三十,也就是春节除夕这一天,家家户户都会忙着贴门神与春联。
Whether morally or artistically, Chinese antithetical couplets have the function of education.
对联,无论从思想上还是艺术上讲,都具有育人作用。
Spring couplets are paired phrases, typically of seven Chinese characters each, written on red paper in black ink, and one pasted on each side of a door frame.
春联是对仗工整的文字,通常一联七字,由黑墨笔写在红纸上,然后贴在门框两侧。
All the door panels will be pasted with Spring Festival couplets, highlighting Chinese calligraphy with black characters on red paper.
把所有的门板上贴上突出中国书法的红纸黑字春联。
Thee Chinese people love to stick couplets on the Spring Festival, which are also written on red paper.
春节时,中国人喜欢贴春联,春联也是用红纸写的。 。
Every Chinese New Year, no matter the city or the country, every family to select a pair of bright red stick in the Spring festival couplets on the door, increase for the festival festival atmosphere.
每逢春节,无论城市还是农村,家家户户都要精选一副大红春联贴于门上,为节日增加喜庆气氛。
They are highly literary, and full of rhetorical devices. The antithetical couplets are always to the liking of the Chinese people in the past and at the present.
对联具有很强的文学性,运用了多种修辞手法,表现了丰富多彩的社会生活,一直为我国劳动人民所喜爱。
Chinese poems and couplets always read rhythmic. It is because they adopt a great number of rhetorical devices.
汉语的诗歌和对联常常读起来朗朗上口,这是因为它们采用了大量的修辞手法。
In the past, the Chinese usually wrote their own spring couplets with a brush or asked others to do for them, while nowadays, it is common for people to buy the printed spring couplets in the market.
在过去,中国人常常用毛笔自己写春联或者是请别人写春联,而现在,人们习惯购买市场上印刷好的春联。
My grandfather wrote a few spring couplets for Chinese New Year.
我的祖父为新年的到来写了几副春联。
My grandfather wrote a few spring couplets for Chinese New Year.
我的祖父为新年的到来写了几副春联。
应用推荐