MPs voted overwhelmingly in favour of Labour amendments to the children and families bill last February that included the power to regulate for plain packaging.
去年2月,国会议员以压倒性的多数投票支持工党对《儿童与家庭法案》的修正案,其中包括对无装饰包装的监管权力。
What are your areas of expertise — for example, working with children and families?
工作的专业领域例如小孩和家庭相关。
Child maltreatment causes suffering to children and families and can have long-term consequences.
虐待儿童给儿童及家庭造成痛苦,并可能产生长期不良后果。
UNICEF says children and families are living in cramped conditions with limited aid in these communities.
联合国儿童基金会说,在寄宿家庭的儿童和他们的家人居住环境狭窄,能够得到援助非常少。
Though these children and families were poor monetarily they were, however, very wealthy in their spirits.
这些小朋友与家庭在经济方面虽然是贫困的,然而,他们的心灵却是富裕的。
"We know that maternal depression can have adverse impacts on children and families," Robertson Blackmore said.
Robertson Blackmore还说:“我们知道母亲的抑郁对孩子和家庭都有着不良影响。”
The report should motivate us to focus and redouble our efforts on behalf of children and families affected by HIV/AIDS.
这个报告激励我们,为了受艾滋病毒/艾滋病影响的儿童和家庭的利益,要集中力量并且做出加倍努力。
Ongoing care of children and families can reduce the risk of maltreatment reoccurring and can minimize its consequences.
持续关注受害儿童和家庭,可降低反复发生虐待行为的危险,并最大限度地减少不良后果。
"It's about revenge and power," says clinical psychologist Fiona Starr, who specialises in work with children and families.
心理医师FionaStarr专门研究儿童和家庭问题,她对这个问题的回答是:“报复和势力。”
Studies show that when working parents take time to be with their newborns, outcomes are better for the children and families.
因为有研究表明,在职父母多花些时间陪伴他们的新生儿,对孩子以及整个家庭都有益。
If we take bold steps to better the lives of women, we will be taking bold steps to better the lives of children and families too.
如果我们采取大胆的行动使妇女的生活更好,我们也就是在采取大胆的行动使儿童和家庭的生活更好。
The doctors, nurse practitioners and counselors who treat enuresis can be almost messianic about the relief they can offer children and families.
医生、护士以及辅导员是给夜遗尿患儿及其家人带来希望的救星。
Winter may have arrived early this year, but there are even more severe storms ahead for children's services and for children and families in difficulty.
今年的冬天或已提早到来了,但对于儿童服务机构和困难的孩子及其家庭来说,更严重的风暴还在后头。
It can determine the income we earn, the people we meet, the friends we make, the partners we choose, and the options available to our children and families.
它可决定我们的收入、遇见的人、朋友、搭档以及对我们的孩子和家庭所做的选择。
Parentss should be encouraged to send their children to nursery school, which will bring about profound impacts on children and families, even the society as a whole.
应该鼓励父母吧孩子送到幼儿园,这将对孩子,家庭,甚至整个社会产生深远的影响。
Parents should be encouraged to send their children to nursery schools, which will bring about profound impacts on children and families, and even the society as a whole.
应该鼓励父母将他们的孩子送到幼儿园,这将对孩子,家庭,甚至整个社会产生深远的影响。
As tuberculosis affects women mainly in their economically and reproductively active years, the impact of the disease is also strongly felt by their children and families.
由于结核病主要影响从事经济活动和生育期妇女,因而疾病也对其子女和家庭造成极大影响。
Parents should be encouraged to send their children to nursery schools. and even the society as a whole. which will bring about profound impacts on children and families.
应该鼓励父母将他孩子送到幼儿园。家庭,这将对孩子。甚至整个社会发生深远的影响。
Parentss should be encouraged to send their children to nursery schools, which will bring about profound impacts on children and families, and even the society as a whole.
应该鼓励父母将他们的孩子送到幼儿园,这将对孩子,家庭,甚至整个社会产生深远的影响响。
We want whole families, that's parents and children, to see them.
我们希望所有的家庭,包括父母和孩子,都能看到他们。
In a word, to solve all the problems of the left-behind children needs the government, families and schools to try their best together.
总之,解决所有留守儿童的问题需要政府、家庭和学校一起努力。
The children of immigrants tend to be bilingual and proficient in English, "by the third generation, the original language is lost in the majority of immigrant families".
移民的孩子往往会说两种语言,而且精通英语,“到了第三代,大多数移民家庭都丧失了原来的语言。”
The government provides families with computers so that the children can use the Internet to talk to their teachers and classmates by email now.
政府为家庭提供电脑,这样孩子们就可以使用互联网通过电子邮件与他们的老师和同学交谈。
Good self-control can be set to run in families in that children who have good self-control are more likely to grow up to be healthy and prosperous parents.
良好的自控能力是可以在家庭中延续的,因为有良好自控能力的孩子更有可能成长为健康和富裕的父母。
It builds schools in the poorest parts of China and it helps poor families afford an education for their children.
它在中国最贫困的地区修建学校,并且帮助贫困家庭,为他们的孩子支付教育费用。
Children from higher-income families are likely to have the skills to navigate bureaucracies and succeed in schools and workplaces, Ms. Lareau said.
拉罗女士说,来自高收入家庭的孩子可以更自如地应对官场上的事宜,并在学校和职场上取得成功。
Children of educated and upper-middle-class parents turn out to be far more curious, even at early ages, than children of working class and lower class families.
受过教育的孩子以及中上层家庭的孩子甚至在很小的时候就比工人阶级和下层家庭的孩子更有好奇心。
Children of educated and upper-middle-class parents turn out to be far more curious, even at early ages, than children of working-class and lower-class families.
比起工人阶级和下层家庭的孩子,受过教育的孩子以及中上层家庭的孩子甚至在很小的时候就更有好奇心。
Children of educated and upper-middle-class parents turn out to be far more curious, even at early ages, than children of working-class and lower-class families.
比起工人阶级和下层家庭的孩子,受过教育的孩子以及中上层家庭的孩子甚至在很小的时候就更有好奇心。
应用推荐