Let us be thankful for the fools; but for them the rest of us could not succeed.
让我们感谢那些蠢才吧;要不是他们,我们就没得成功啦。
But for them to do so collectively, some other sector must consume more and save less.
但因为这种行为过于集中,其它一些部门就必须增加消费,减少储蓄。
The animals are still there, but for them - as for us, and for the same reason - eating has got easier.
动物还在,而对它们以及同病相怜的我们来说,得到食物已经更容易了。
But for them to emit normal radio signals strong enough to be picked up from space exhausts their batteries within a couple of weeks.
但要它们发射能让卫星接受的电波,里面的电池熬不了两个星期。
It was the Fox and the Cat, but one could hardly recognize them, for they looked so miserable.
这是狐狸和猫,但是人们几乎认不出他们了,因为他们看起来很悲惨。
Gerda called to them, for she thought they were alive; but they, of course, did not answer.
格尔达叫他们,因为她以为他们是真的;但是他们当然没有回答。
"Figuring out a way to accelerate that transition would make sense for them," he said, "but if you discontinue it, you're going to have your most loyal customers really upset with you."
他说:“找到一种促进这种转变的方式对他们来说才有意义,但如果你不继续做下去,你将会惹怒你最忠实的顾客。”
"This is hard work, but people give freely of themselves because they know it's for them," said one mayor in Agadez.
“这项工作着实不易,但人们不计报酬地付出,因为他们知道这样做是为了他们自己。” 阿加德兹市的一位市长说。
For many of them, the question wasn't could he do it but why would it be worth doing?
对他们中的许多人来说,问题不是他能不能做到,而是这件事为什么值得做?
That was useful for me but it also meant the final product worked better for them.
这对我来说很有帮助,但也意味着最终的产品更能为他们所用。
They began the verse, but they never finished it, for another sound broke in and stilled them.
他们开始唱歌,但没能唱完,因为另一个声音打断了他们,使他们沉寂了。
"I lost them," answered Pinocchio, but he told a lie, for he had them in his pocket.
“我把它们丢了。”皮诺乔回答说,但他撒了个谎,因为他把它们装在口袋里了。
They had done for his dogs, but this man alone seemed to be a match for them all.
他们为他的狗付出了一切,但这个人似乎是他们所有人的对手。
The very ambition we impose on our children may get some into Harvard but may also set them up for disappointment.
我们强加给孩子们的雄心壮志可能会让一些人进入哈佛,但也可能会让他们失望。
I myself find them rather uncomfortable to sit in for very long, but people were used to more discomfort in the past.
我自己也觉得长时间坐着它们很不舒服,但过去人们习惯了更多的不舒服。
This approach not only lets anyone download the raw data, but also enables them to query it for whatever they have in mind.
这种方法不仅允许任何人下载原始数据,而且还允许他们查询任何他们想要的数据。
Museums should require regular visitors to pay a fee, but provide free tickets as prizes for high achieving students who can appreciate them more.
博物馆应该要求经常参观的人付费,但为成绩优秀的学生提供免费的门票作为奖励,让他们可以更多地欣赏博物馆。
Don't push for an interview on the spot, but rather explain that you want to let them know of your interest.
这个时候不要急着想去面试,要解释你想让他们知道你的兴趣所在。
My children want me with them for Christmas Day, but I can't face it.
我的孩子们想让我和他们一起过圣诞节,但是我感到无法做到。
They feel really good about the parent support, but they realize it's impossible for them to solve this problem.
父母的支持让他们感觉良好,但是随后他们便意识到自己是不可能解决这个问题的。
According to Dunbar, online social networking appears to be very good for "servicing" relationships, but not for establishing them.
邓巴认为,在线社交网络对“服务于”人际关系非常适用,但却不利于建立人际关系。
Now, these families are realizing they have a great education, but yikes, it's tough for them to be on their own.
现在,这些家庭意识到他们有很好的教育,但是呀,他们很难独立。
"We've been punishing truancy for years, but that hasn't brought them back to school," one school principal said.
“多年来,我们一直在惩罚逃学者,但这并没有让他们回到学校,”一位校长说。
The issue is not the need for more houses but, as always, where to put them.
像以往一样,问题不是需要更多的住房,而是该如何安置这些住房。
They said it could explain why women could wear high heels for hours but experiencing feet ache after removing them.
他们说,这可以解释为什么女性可以穿着高跟鞋数小时,但脱掉它们时只会经受脚部的疼痛。
These math circles cost nothing, or they're very cheap for students to get involved in, but you have to know about them.
这些数学圈子不花钱,或者对学生来说,想要参与其中也非常便宜,但是你必须了解它们。
It's not only unsustainable for workers, but also for the companies that employ them.
这不仅对工人是不可持续的,对雇佣他们的公司也是如此。
The paucity of known extinctions or disruptions resulting from indirect interactions may reflect not the infrequency of such mishaps but rather the failure to look for or to detect them.
间接相互作用导致的已知物种灭绝或破坏的情况的稀少,反映的或许不是这种灾难的罕见,而是没有去寻找或检测它们。
These reports reached the village, of course, but people only half believed them, for the grandmother was infirm and old.
当然,这些消息传到村子里,但人们只是半信半疑,因为奶奶上了年纪会犯迷糊。
These reports reached the village, of course, but people only half believed them, for the grandmother was infirm and old.
当然,这些消息传到村子里,但人们只是半信半疑,因为奶奶上了年纪会犯迷糊。
应用推荐